景阳钟动宫莺转,露凉金殿。轻飙吹起琼花绽,玉叶如剪。
晚来高阁上,珠帘卷。见坠香千片,修蛾慢脸陪雕辇,后庭新宴。
【注释】
景阳钟:皇宫中的铜钟。宫莺:即黄莺,古代宫中常养的鸟。轻飙(biāo)吹起琼花绽:指风吹动宫苑中盛开的梅花纷纷飘落。玉叶如剪:形容梅花花瓣像剪刀一样细薄、锋利。高阁:高处的楼台。珠帘卷:用珍珠做的帘子被卷起。修蛾慢脸陪雕辇:形容宫女梳妆打扮后,容颜娇美,神态优雅地陪伴皇帝乘坐雕花的金饰辇车。修蛾:指眉毛修饰得细长而有形似蛾眉的装饰。慢脸:指面容温柔娴静的样子。雕辇:雕有精美花纹的金饰辇车。
【赏析】
此词咏叹宫苑春光,描绘了初春时节京城宫苑中的景色。全诗从宫外写到宫内,由远及近,层次分明。首句写晨钟报晓,宫莺惊飞;次句写露寒气爽,风摇梅落;三四句写登高所见,珠帘高卷;五六句写见景生情,意态风流。全词情景交融,意境优美,语言清丽,富有生活气息,是一幅生动而优美的宫苑春光图。