酣酣日脚紫烟浮,妍暖破轻裘。困人天色,醉人花气,午梦扶头。
春慵恰似春塘水,一片縠纹愁。溶溶泄泄,东风无力,欲避还休。
这首诗描绘了春天的景色和诗人的感受,通过对日脚、紫烟、轻裘、天色、花气、午梦等景物的描写,表达了诗人对春日美景的热爱和沉醉。
诗句解析与译文:
- 眼儿媚·酣酣日脚紫烟浮
- 注释: 眼儿媚是一种词牌名,“酣酣”形容太阳的光辉,“日脚”指太阳光线。紫烟浮指的是天空中紫色的云彩飘浮。
- 译文: 太阳的光芒照耀着天空,紫色的云彩在空中飘浮。
- 妍暖破轻裘
- 注释: “妍暖”指阳光温暖而明媚,“破”是打破的意思,“轻裘”是指轻薄的皮衣,这里用来比喻阳光照在身上的感觉。
- 译文: 温暖的阳光穿透轻薄的皮衣,让人感到舒适。
- 困人天色,醉人花气
- 注释: “困人”意味着天气让人感到疲倦,“醉人”则形容花香让人陶醉。
- 译文: 天色让人感到疲倦,花香让人沉醉。
- 午梦扶头
- 注释: “午梦”指的是中午的小憩,“扶头”是指小憩之后头部感觉有些沉重。
- 译文: 午后的小憩让人感到困倦,头部有些重。
- 春慵恰似春塘水
- 注释: “春慵”是指春天的慵懒,“春塘水”指的是平静的水面上泛起的涟漪。
- 译文: 春天的慵懒就像是池塘中的水面上的涟漪。
- 一片縠纹愁
- 注释: “縠纹”是丝绸上的一种纹理,通常用来形容水面或水面波纹。
- 译文: 水面上的波纹给人一种忧愁的感觉。
- 溶溶泄泄,东风无力,欲避还休
- 注释: “溶溶”形容水流缓慢,“泄泄”也是水流缓慢的意思。东风在这里被拟人化,表示无力避开,想要躲避却又不放弃。
- 译文: 河水缓缓流动,东风无力地想要避开却又不放弃。
赏析:
这首诗通过生动的语言和形象的描绘,将春天的美丽景色和诗人的情感融为一体。诗人通过对日脚、紫烟、轻裘、天色、花气、午梦等景物的描写,表达了自己对春天的喜爱和沉醉。同时,诗中的意象也富有象征意义,如春慵、春塘水、縠纹等,都带有一定的情感色彩,使得诗歌更加生动有趣。