水枫叶下,乍湖光清浅。凉生商素。西帝宸游罗翠盖,拥出三千宫女。绛采娇春,铅华掩昼,占断鸳鸯浦。歌声摇曳,浣纱人在何处。
别岸孤袅一枝,广寒宫殿,冷落栖愁苦。雪艳冰肌羞淡泊,偷把胭脂匀注。媚脸笼霞,芳心泣露,不肯为云雨。金波影里,为谁长恁凝伫。
念奴娇 水枫叶下,乍湖光清浅。凉生商素。西帝宸游罗翠盖,拥出三千宫女。绛采娇春,铅华掩昼,占断鸳鸯浦。歌声摇曳,浣纱人在何处。
译文:
水边的枫树下,湖水清澈平静。凉意袭来,商音悠扬。皇帝的游船在湖面上划过,载着三千名宫女。她们身着红衣,鲜艳如花。她们在湖边唱歌跳舞,吸引着人们的注意。
别岸孤枝独秀,广寒宫殿,冷落栖息愁苦。雪艳冰肌羞淡泊,偷把胭脂匀注。媚脸笼霞,芳心泣露,不肯为云雨。金波影里,为谁长恁凝伫。
赏析:《念奴娇·赤壁怀古》是宋代豪放派词人苏轼的代表作之一。上片描写赤壁之战前的热闹景象及战后的景象。起首写景,水枫叶下,湖水清浅,凉意袭人。接着写战前的情景,西帝出游,三千宫女簇拥着华丽的游船。然后写战后景象,歌声摇曳,歌声中的女伴们已不可见。接下来写广寒宫的景象,宫殿冷清,宫女们也各寻归宿去了。结尾写自己的感慨,心中充满愁苦,不愿为权贵服务。下片写广寒宫的景象,寂寞冷清。接着写宫中人的心事,她不愿为权贵服务,偷偷地将胭脂涂在脸上。最后写自己的感慨,心中的愁苦无法排遣,只好凝望着江面发呆。整篇词情感深沉,意境开阔。