紫陌长安,看花年少,无限歌舞。白发怜君,寻芳较晚,卷地惊风雨。问君知否,鸱夷载酒,不似井瓶身误。细思量,悲欢梦里,觉来总无寻处。

芒鞋竹杖,天教还了,千古玉溪佳句。落魄东归,风流赢得,掌上明珠去。起看清镜,南冠好在,拂了旧时尘土。向君道,云霄万里,这回稳步。

紫陌长安,看花年少,无限歌舞。白发怜君,寻芳较晚,卷地惊风雨。问君知否,鸱夷载酒,不似井瓶身误。细思量,悲欢梦里,觉来总无寻处。

芒鞋竹杖,天教还了,千古玉溪佳句。落魄东归,风流赢得,掌上明珠去。起看清镜,南冠好在,拂了旧时尘土。向君道,云霄万里,这回稳步。

诗句释义:在长安的紫陌之上观看着盛开的花,那些年华正茂的年轻人,他们尽情的歌舞,但是现在已经变得白发苍苍。我看着你(陈仁和),虽然你在长安待了一年的时间,但是你的孩子也出生了,所以你非常的开心。

芒鞋竹杖,天教还了,千古玉溪佳句。落魄东归,风流赢得,掌上明珠去。起看清镜,南冠好在,拂了旧时尘土。向君道,云霄万里,这回稳步。

芒鞋竹杖,天教还了,千古玉溪佳句。落魄东归,风流赢得,掌上明珠去。起看清镜,南冠好在,拂了旧时尘土。向君道,云霄万里,这回稳步。

注释:紫陌:长安街道;看花年少:年轻的人们正在欣赏花朵;白发怜君:因为你已经白发苍苍而感到怜惜;卷地:风大到足以使地面震动;鸱夷:古代的一种船;井瓶:指普通的水壶或瓶子;玉溪:即白居易的《琵琶行》中“同是天涯沦落人”中的“江州司马青衫湿”的“江州”;芒鞋竹杖:指穿着草鞋、拿着拐杖的老者;玉溪佳句:指唐代诗人白居易的《琵琶行》中“同是天涯沦落人”中的“同是天涯沦落人”的句子;落魄东归:形容你因为家庭变故而回到了东边的地方;掌上明珠:比喻非常珍贵的人或物;清镜:指镜子;南冠:指被俘的人;云霄万里:指天空很高很远;稳步:走路稳重的样子。

赏析:这首诗是宋代词人陈亮的送别诗,表达了他对朋友的深厚情感。他看到陈仁和在长安度过了一年的时间,并且有了新的生命诞生。因此他感到非常的高兴。同时他也为朋友的生活遭遇表示同情和惋惜。最后他祝愿朋友在未来的道路上能够一帆风顺。这首诗充满了深情厚意,展现了作者对朋友深深的关怀和祝福。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。