波影摇涟甃。趁熏风、一舸来时,翠阴清昼。去郭轩楹才数里,藓磴松关云岫。快屐齿、筇枝先后。空半危亭堪聚远,看洞庭、缥缈争奇秀。人自老,景如旧。
来帆去棹还知否。问古今、几度斜阳,几番回首。晚色一川谁管领,都付雨荷烟柳。知我者、燕朋鸥友。笑拍阑干呼范蠡,甚平吴、却倩垂纶手。吁万古,付卮酒。
乳燕飞
波影摇涟甃,趁熏风、一舸来时,翠阴清昼。去郭轩楹才数里,藓磴松关云岫。快屐齿、筇枝先后。空半危亭堪聚远,看洞庭、缥缈争奇秀。人自老,景如旧。
来帆去棹还知否,问古今、几度斜阳,几番回首。晚色一川谁管领,都付雨荷烟柳。知我者、燕朋鸥友。笑拍阑干呼范蠡,甚平吴、却倩垂纶手。吁万古,付卮酒。
注释:
- 波影摇涟甃:水波荡漾的影子晃动在石阶和台阶上。摇:摇曳。涟甃:石阶。
- 趁熏风、一舸来时:趁着熏风,一只小船驶来。趁:趁着。熏风:暖风。
- 翠阴清昼:绿树掩映的清晨。
- 去郭轩楹才数里:从城郭到自己住所只有几步之遥。去郭:离开城郭。轩楹:房屋廊柱间。
- 藓磴松关云岫:苔藓铺满的山道,松柏关连着云雾缭绕的山峰。藓磴:长满苔藓的山路。
- 快屐齿、筇枝先后:鞋底轻快,拄杖轻松地行走。
- 空半危亭堪聚远:空荡的亭台楼阁足以让人驻足欣赏远处的风景。空半:空了一半。危亭:高高的亭子。
- 看洞庭、缥缈争奇秀:望着洞庭湖,它那迷人的景色仿佛在与周围美景争奇斗艳。
- 人自老,景如旧:虽然人已老去,但景致依然如旧。
- 来帆去棹还知否:远方的船帆是否还记得我这个人呢?
- 几度斜阳,几番回首:多少次夕阳西下,多少次我回首观望。
- 晚色一川谁管领:整个傍晚的景色似乎没有人能完全理解。
- 都付雨荷烟柳:所有的景色都随着雨水和烟雾而变化。
- 知我者、燕朋鸥友:那些了解我心意的朋友啊,就像燕子和鸥鸟一样。
- 笑拍阑干呼范蠡,甚平吴、却倩垂纶手:笑声中我拍着栏杆,呼唤范蠡,让他来助我平定吴国。
赏析:
这是一首描写自然景色的诗歌,诗人以自己的视角和感受,描绘了一幅美丽的山水画卷。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。