瓮城高,盘径近。十里笋舆稳。欲驾还休,风雨苦无准。古来多少英雄,平沙遗恨。又总被、长江流尽。
倩谁问。因甚衣带中分,吾家自畦畛。落日潮头,慢写属镂愤。断肠烟树扬州,兴亡休论。正愁尽、河山双鬓。
这首诗是宋代词人辛弃疾创作的《祝英台近·其一 · 登多景楼》。以下是对这首诗的逐句释义及其赏析。
瓮城高,盘径近。十里笋舆稳。欲驾还休,风雨苦无准。古来多少英雄,平沙遗恨。又总被、长江流尽。
注释:瓮城指的是城门上的方形或圆形的城墙结构,这里指代的是城墙。盘径是曲折的小路或山路的意思。十里笋舆稳形容乘坐轿子行驶在十里路程中的平稳和安全。想要启程却又停下了,因为风雨变幻,难以确定。自古以来有多少英雄豪杰,他们留下的遗憾就像平沙上的痕迹一样。又全部都被长江所带走,无法留存。
接下来是这首诗的译文:
城墙高大而坚固,道路弯曲且狭窄。
我乘着舒适的轿子行进在十里路程中,感觉非常安稳。
想要启程却又停下了,因为风雨变幻,难以确定。
自古以来有多少英雄豪杰,他们留下的遗憾就像平沙上的痕迹一样。
又全部都被长江所带走,无法留存。
这首诗描绘了作者登上多景楼时的心情和所见的景象。诗人通过细腻的笔触,表达了对历史英雄的怀念和对现实无奈的心情。同时,也反映了作者对自己身世的思考和感慨。