雾敛澄江,烟消蓝光碧。彤霞衬遥天,掩映断续,半空残月。孤村望处人寂寞,闻钓叟、甚处一声羌笛。九疑山畔才雨过,斑竹作、血痕添色。感行客。翻思故国,恨因循阻隔。路久沈消息。正老松枯柏情如织。
闻野猿啼,愁听得。见钓舟初出,芙蓉渡头,鸳鸯滩侧。干名利禄终无益。念岁岁间阻,迢迢紫陌。翠蛾娇艳,从别后经今,花开柳拆伤魂魄。利名牵役。又争忍、把光景抛掷。
轮台子
雾敛澄江,烟消蓝光碧。彤霞衬遥天,掩映断续,半空残月。孤村望处人寂寞,闻钓叟、甚处一声羌笛。九疑山畔才雨过,斑竹作、血痕添色。感行客。翻思故国,恨因循阻隔。路久沈消息。正老松枯柏情如织。
译文:
雾气消散澄清了清澈的江水,烟雾消散后天空呈现出淡淡的蓝光。彤红的彩云衬托着遥远的天空,映照出断断续续的景象,半空中残留的月亮。孤零零的村子里的人显得非常孤单和寂寞,听到钓鱼的老翁在何处吹起羌笛的声音。九疑山刚刚下过雨,斑竹上留下了血迹的痕迹。心中感叹旅途中的行人。思念着家乡,因为拖延而错过了机会。路途遥远,信息也难以传达。看着老松和枯柏,它们的情感就像编织一样紧密。
注释:
轮台子:词牌名,此为一首小令。
雾敛澄江,烟消蓝光碧:形容雾气散去后,江面变得清晰,阳光照耀下,江水呈现蓝色。
彤霞衬遥天,掩映断续,半空残月:彤红色的晚霞映衬着高远的天空,天空中的景象时隐时现,半空中还残留着一弯残月。
孤村望处人寂寞,闻钓叟、甚处一声羌笛:独自站在村庄里,望着远方,感到十分孤独和寂寞。听到远处传来了一声羌笛声,但不知道是谁吹奏的。
九疑山畔才雨过,斑竹作、血痕添色:九疑山刚刚下过雨,斑驳的竹林被雨水打湿后呈现出红色,就像是被鲜血染红一样。
感行客:感叹旅途中的行人。
翻思故国,恨因循阻隔:心中不禁回想起故乡,但因为种种原因而无法回去。
路久沈消息:路途遥远,信息传递困难。
干名利禄终无益:追求功名利禄最终都是无意义的。
念岁岁间阻,迢迢紫陌:思念着年复一年地相隔两地,漫长而艰难的道路。
翠蛾娇艳,从别后经今,花开柳拆伤魂魄:她的美丽如同翠绿的蛾子,自从分别以来,已经过去了这么多年,春天来临时,花儿凋谢柳枝断裂,让人感到悲伤和失落。
利名牵役:名利的追求驱使着人们不停地奔波劳作。
又争忍、把光景抛掷:又怎么能够忍受把美好的时光白白浪费掉呢?
赏析:
这首词以“轮台子”为题目,抒发了作者对故国的思念之情。词中描绘了美丽的自然景色和生动的人物形象,表达了作者对生活的热爱和对未来的憧憬。同时,通过对自然的描写,也展现了作者内心的情感变化和人生感悟。