当年信道情无价,桃叶尊前论别夜。脸红心绪学梅妆,眉翠工夫如月画。
来时醉倒旗亭下,知是阿谁扶上马。忆曾挑尽五更灯,不记临分多少话。
玉楼春
当年信道情无价,桃叶尊前论别夜。脸红心绪学梅妆,眉翠工夫如月画。
来时醉倒旗亭下,知是阿谁扶上马。忆曾挑尽五更灯,不记临分多少话。
译文:
当年在桃叶洲边,我们曾一起饮酒谈心,那时的我们情意绵绵,仿佛整个世界都为之沉醉。我的脸庞因你的出现而泛起红晕,我的心绪也像梅花那样娇艳欲滴。我们的眉毛宛如新月般清秀,仿佛是大自然精心雕琢而成。
回来时我在酒楼喝醉了,不知道是谁把我扶上了马。回忆起那时的情景,我曾在五更时分挑灯夜读,却不记得那时与你分别时的言语。
赏析:
这首词以春天为背景,通过描绘主人公与情人的离别和重逢,表达了对美好时光的珍惜和怀念。上阕描绘了主人公与情人在桃叶洲边饮酒谈心的浪漫场景,而下阕则展现了主人公在酒楼醉酒归来后与情人重逢的温馨瞬间。整首词情感丰富,语言优美,充满了诗意和画面感。同时,词中还运用了多种修辞手法,如拟人、比喻等,使得整首词更加生动形象。