话杀浑闲说。不成教、齐民也解,为伊为葛。尊酒相逢成二老,却忆去年风雪。新著了、几茎华发。百世寻人犹接踵,叹只今、两地三人月。写旧恨,向谁瑟。
男儿何用伤离别。况古来、几番际会,风从云合。千里情亲长晤对,妙体本心次骨。卧百尺、高楼斗绝。天下适安耕且老,看买犁、卖剑平家铁。壮士泪,肺肝裂。
《贺新郎·怀辛幼安》
诗句翻译:
- 闲话已无用,无法教齐民也能明白你我。
- 你我重逢的酒宴中成为两个老人,却回忆起去年风雪中的情景。
- 新的头发已经几根稀疏,百世追寻的人依旧络绎不绝。
- 我叹息只今两地三人情何以堪。
- 男子为何要为离别伤悲。
- 古人几次际会风云变化,感情深厚犹如骨肉相连。
- 我们千里情亲常相见,彼此心意本同骨骼相连。
- 高楼上俯瞰天下,我们安居乐业。
- 天下平安后,让我们耕田种地老去,看那买犁卖剑平家铁的壮士,他们泪如泉涌,肝胆裂开。
译文:
闲话无意义,不能使普通人明白你我。
重逢宴会上成了两位老者,但回想起去年风雪中的旧景。
头发稀疏了,百代寻找的人络绎不绝。
叹如今两人身处两地,情意何以表达?
男子何必悲伤离别呢?
古人几次相逢与分离,情深似骨肉。
千里之遥,常相会面,彼此心意如同骨血相连。
登上高楼眺望天下,我们享受着安稳的生活。
天下平安后,让我们耕种田园,度过晚年,看看那些买犁卖剑,平息家仇国恨的人,他们的泪水像泉水一般流淌,肝肠都断裂了。
赏析:
本词是作者在一次酒宴上偶遇故人后写下的作品,表达了对故人的思念和感慨。首句“闲话已无用,无法教齐民也解,为伊为葛”反映了作者对于人际关系的感慨,认为有些事情虽然看似平常,但实际上并不容易理解。第二句“尊酒相逢成二老,却忆去年风雪”,描绘了与故人重逢时的欢乐场景,同时也透露出岁月流转、人事易变的无奈。第三句“新著了、几茎华发”则通过白发的形象,表达了时间的无情和人生的短暂。最后一句“写旧恨,向谁瑟”则是对过去的回忆和感慨,表达了一种无力改变现状的悲哀。整首词情感真挚,意境深远,具有很强的艺术感染力。