晓梦莺呼起。便安排、诗家厨传,酒家行李。点检花边新雨露,春在万家生齿。道官似、锦溪清驶。但便有人耕绿野,正不妨、鼓吹频来此。方觅句,且夷俟。
画桥西畔多春意。记年年、曾来几度,落花流水。行到水穷云起处,依约辋川竹里。兴未属、王孙公子。料想明年端门里,有传柑宴罢黄封醉。肯回首,万杉底。
晓梦莺呼起。便安排、诗家厨传,酒家行李。点检花边新雨露,春在万家生齿。道官似、锦溪清驶。但便有人耕绿野,正不妨、鼓吹频来此。方觅句,且夷俟。
注释:
晓梦莺呼起。便安排、诗家厨传,酒家行李。点检花边新雨露,春在万家生齿。道官似、锦溪清驶。但便有人耕绿野,正不妨、鼓吹频来此。方觅句,且夷俟。
译文:
清晨醒来,听到莺鸟的叫声,便开始安排诗家的烹饪器具和行李。检查花边周围新降的雨露,春天已经来到了千家万户。道官像锦溪那样清澈而流畅。只要有人在那里耕种绿色的田野,就不必担心。我正在寻找灵感,暂且等待一会儿。
画桥西畔多春意。记年年、曾来几度,落花流水。行到水穷云起处,依约辋川竹里。兴未属、王孙公子。料想明年端门里,有传柑宴罢黄封醉。肯回首,万杉底。
注释:
画桥西畔多春意。记年年、曾来几度,落花流水。行到水穷云起处,依约辋川竹里。兴未属、王孙公子。料想明年端门里,有传柑宴罢黄封醉。肯回首,万杉底。
译文:
画桥西畔有许多春天的气息。我每年都来这里几次,看着落英缤纷的流水。走到水尽处,天空中云层升起的地方,仿佛可以隐约看到辋川竹林。兴致还没有达到最高峰,就像王孙公子一样。我猜想明年的端门里,会有传柑宴散去之后黄封酒醉的情景。我怎能不回头呢,万杉丛底。