绿波春早青烟暮。翠幕船如天上去。深杯浊酒醉贤人,隔岸幽花怜静女。
浮云散乱流萍聚。恨满韩张离合处。欲招骑龙帝乡人,来咏叉鱼春岸句。

【注释】:

绿波春早青烟暮。翠幕船如天上去。深杯浊酒醉贤人,隔岸幽花怜静女。

浮云散乱流萍聚。恨满韩张离合处。欲招骑龙帝乡人,来咏叉鱼春岸句。

绿波:指湖面。

青烟:指水汽。

翠幕:碧绿的帷幕,指船上的帘幔。

天上去:像飞到天上似的。

深杯:酒杯。

浊酒:浑浊的美酒。

贤人:贤德的人。

幽花:暗香浮动的花朵,这里泛指美女。

怜:爱。

浮云:漂浮在天空的云彩。

流萍:漂流着的浮萍。

恨满韩张:怨恨满腹,像韩愈和张籍那样因离合而感到痛苦。韩愈和张籍都是唐朝著名的诗人,因他们两人曾因政治上的原因分别到过洛阳和长安,所以后人称他们为“韩门”和“张门”。离合:别离与团聚。

帝乡:神话中天帝所居之都城。

叉鱼:用叉捕鱼。

【赏析】:

这是一首写景诗。前四句写湖上景色,五、六两句写湖上的游子和岸边的美女,七、八两句是游子的想象,最后两句是游子的愿望,表现了游子对美好爱情的向往。整首诗意境优美,情感丰富,富有诗意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。