老子今年,年登七十,阿婆年亦相当。几年辛苦,今日小风光。遇好景,何妨笑饮,依前是、未放心肠。人都道,明明了了,强似个儿郎。
幸偿。婚嫁了,双雏蓝袖,拜舞称觞。女随夫上任,孙渐成行。惭愧十分圆满,无以报、办取炉香。频频祝,百年相守,老子更清强。
【注释】
满庭芳 · 其六寿妻:满庭芳,词牌名,此篇为作者自度曲。
老子今年:我今年七十岁了。
七十七岁的人了。
阿婆:婆婆。
遇好景:遇到好的景候。
依前是:依旧还是。
都人说:人们都这么说。
幸偿:幸运地完成。
婚嫁了:完成了婚姻。
双雏蓝袖:双孙的衣着是蓝色的,这是古代对儿童的称呼。
拜舞称觞:行礼拜谢,举杯畅饮。称,同“觥”。
女随夫上任,孙渐成行:妻子跟随丈夫到任所,孙子也渐渐长大。
惭愧十分圆满,无以报、办取炉香:惭愧于事事圆满,没有机会去办取香来敬神。
百年相守,老子更清强:希望夫妻百年相守,自己也能保持清健强朗。
【赏析】
这首词是作者在七十岁时为其妻寿而写的。上片写自己的生日及年事已高,下片写与妻子的欢乐情景,并表达了自己的愿望。全词抒发了作者的豪情壮志和人生感慨。