睹娇红细捻。是西子、当日留心千叶。西都竞栽接。
赏园林台榭,何妨日涉。轻罗慢褶。费多少、阳和调燮。
向晓来、露浥芳苞,一点醉红潮颊。
双靥。姚黄国艳,魏紫天香,倚风羞怯。云鬟试插。引动狂蜂浪蝶。
况东君开宴,赏心乐事,莫惜献酬频叠。看相将,红药翻阶,尚馀侍妾。
诗句释义及赏析
睹娇红细捻
- 解读:看到了娇艳的花朵,细致地捻着。
- 注释:“娇红”指的是美丽的红花,“细捻”则表达了欣赏者对细节的关注和珍视。
是西子、当日留心千叶
- 解读:这是西施当年精心培育的花朵,她曾用心照料了成千上万的叶片。
- 注释:西施,中国历史上著名的美女,以她的美貌和智慧闻名于世。这里的“千叶”可能是指花的数量或种类丰富多样,强调其珍贵性。
西都竞栽接
- 解读:在长安(古称西都)竞相栽培和嫁接。
- 注释:长安是中国唐朝的都城,当时园艺技术发达,各种花卉争相绽放。
赏园林台榭
- 解读:在园林中欣赏亭台楼阁等建筑之美。
- 注释:园林是古代城市中常见的一种公共空间,这里用来指代皇家园林或其他私家园林。台榭通常指园林中供人休憩的亭台,是园林景观的重要组成部分。
何妨日涉
- 解读:何不每天游览其中呢?
- 注释:“日涉”意味着可以经常去游赏,享受这种美景。
轻罗慢褶
- 解读:穿着轻薄的罗裙,动作缓慢地展开裙摆。
- 注释:这里描绘了女子轻柔的动作,展现了她们优雅的仪态。罗裙是一种用丝绸制成的裙子,通常用在古代文学作品中,用以形容女性的服饰。
费多少、阳和调燮
- 解读:不知耗费了多少时间和努力,才能调和出这样的美好局面。
- 注释:“阳和”可能指的是春天温暖的气息,而“调燮”则是调节和平衡的意思,暗示了通过精细的照料和精心的布置,才能达到这样的和谐与美丽。
向晓来、露浥芳苞
- 解读:清晨时分,露水打湿了花朵的花瓣。
- 注释:“芳苞”指的是花朵中的花蕾或未完全开放的花朵。露水的滋润使得花朵更加娇嫩可爱。
一点醉红潮颊
- 解读:仿佛醉酒一般,脸颊泛起了红晕。
- 注释:这里使用了夸张的手法,形容女子因为美丽而感到陶醉,脸颊染上了红晕,增添了几分妩媚。
双靥。姚黄国艳,魏紫天香,倚风羞怯
- 解读:双颊上泛着淡淡的红晕,就像姚黄和魏紫这两种珍贵的牡丹花一样美丽,但它们又害羞地依偎着微风。
- 注释:姚黄和魏紫都是古代名贵的牡丹品种,代表着高贵和美丽。这里通过比喻,赞美了女子的美丽和含蓄。
云鬟试插。引动狂蜂浪蝶
- 解读:试着将发髻上的簪子插得高一些,这引起了许多蜜蜂和蝴蝶的骚扰。
- 注释:“云鬟”指的是女子盘起的头发,这里可能是为了增添某种装饰。插高了一些簪子可能会引起蜂蝶的注意,象征着女子的美丽足以吸引这些小动物。
况东君开宴,赏心乐事,莫惜献酬频叠
- 解读:更何况春神正在举行宴会,赏心乐事层出不穷,不妨尽情地献上礼物和美食吧。
- 注释:东君指的是春天的神祇,常被用来指代春风或春神。这里暗示了一种节日庆典的氛围,鼓励人们参与其中,享受美好的时光。
看相将,红药翻阶
- 解读:看着即将到来的春天,红色芍药从台阶上纷纷盛开。
- 注释:芍药是一种常见的观赏植物,以其艳丽的颜色和芬芳的香气而闻名。这里描述了一幅生机勃勃的春日景象,预示着新一年的开始。
尚馀侍妾
- 解读:还有很多侍女陪伴左右。
- 注释:这里的侍妾指的是宫廷中的女性仆人,她们为贵族服务,陪伴主人左右,体现了一种等级制度下的生活状态。
译文:
看到娇美的红花,细细捻着它。这是西施当年亲手培育的花朵,她倾注了心血照顾了成千上万的叶片。在长安(古代的都城),大家都争相栽种并嫁接它。在这里欣赏园林和亭台楼阁的美,每天都可以去游玩,享受这难得的美景。轻纱罗裙徐徐展开,如同仙子般优雅。不知道耗费了多少时间调和出了这般美景。清晨露水滋润着花瓣,使它们显得娇嫩动人。仿佛醉入了花海之中,脸颊泛起了红晕,美得害羞。双颊上泛着淡淡的红晕,就像姚黄和魏紫这两种珍贵的牡丹花一样美丽,却害羞地依偎着微风。尝试着将发髻上的簪子插得高一些,这引起了许多蜜蜂和蝴蝶的骚扰。更何况春神正在举行宴会,赏心乐事层出不穷,不妨尽情地献上礼物和美食吧。看着即将到来的春天,红色芍药从台阶上纷纷盛开。还有很多侍女陪伴左右。