青山淡伫半帘雨,碧树婵娟一院阴。
醉舞狂歌前日事,微吟浅酌此时心。
菊花尽晚秋有味,枫叶尚彊霜著林。
万里故人关塞隔,宾鸿应有寄来音。

【注释】

九日:即重阳节,古人有登高饮菊花酒的习俗。故人:旧友。燕京:指金朝都城。

青山淡伫半帘雨,碧树婵娟一院阴。

青山淡淡地屹立在窗户之外,雨打在窗上像帘子一样;碧绿的树叶像婵娟一样挂在庭院的树上。

醉舞狂歌前日事,微吟浅酌此时心。

我喝醉了,放声歌唱过去的事;我轻轻地吟着,品味着现在的心情。

菊花尽晚秋有味,枫叶尚彊霜著林。

菊花开尽了,秋天已经结束了,但还有味道;枫叶还没有落完,霜还在林中生长。

万里故人关塞隔,宾鸿应有寄来音。

远方的朋友被阻在关塞之间,我的书信应该能传到他那里。

译文:

青山淡淡地屹立在窗户之外,雨打在窗上像帘子一样;碧绿的树叶像婵娟一样挂在庭院的树上。

我喝醉了,放声歌唱过去的事;我轻轻地吟着,品味着现在的心情。

菊花开尽了,秋天已经结束了,但还有味道;枫叶还没有落完,霜还在林中生长。

远方的朋友被阻在关塞之间,我的书信应该能传到他那里。

赏析:

此诗为诗人重阳节所作,抒发了怀友之情。全诗写景抒情,情景交融,语言清丽,意境优美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。