桂叶眉丛恨自成。锦瑟弦调,双凤和鸣。钗梁玉胜挂兰缨。帘影沈沈,月堕参横。
屏护文茵翠织成。摘佩牵裾,燕样腰轻。清溪百曲可怜生。大抵新欢,此夜□情。
【注释】
桂叶眉丛恨自成:桂花盛开,女子眉毛像桂叶那样繁茂。
锦瑟弦调:用琴瑟弹起曲调。
双凤和鸣:凤凰相和之鸟声。比喻夫妇和睦。
钗梁玉胜挂兰缨:指女子装饰品上插着兰花形的饰物。
帘影沈沈,月堕参横:月亮从东落向西沉斜,参宿星也斜向西方坠落。
屏护文茵翠织成:屏风保护着华丽的坐垫,上面用翠色织就。
摘佩牵裾:女子在古代是佩戴着首饰的。这里借指女子。
燕样腰轻:形容身材纤细。燕体轻盈。
清溪百曲怜生:清溪曲折蜿蜒,令人怜爱。
□情:此句不明确,可能是“惆怅”的意思。
【赏析】
全词以“新欢”为题,写一位才貌出众的女子与一位才子喜结良缘后的欢乐情景。词中通过描写女子新婚之夜的幸福生活,表现了爱情的美好。全词语言流畅,意境优美,感情真挚。
上阕描绘新婚时的情景。开头两句写新人婚后的生活,“桂叶眉丛恨自成”,意思是新婚不久,新娘便愁眉苦脸了。“桂叶眉丛”是指新娘的眉毛像桂树的叶子一样浓密,而新婚之后,却愁容满面,好像很不满意这桩婚事。“锦瑟弦调”四句是说新婚夫妇互相亲昵,琴瑟和谐,鸾凤齐鸣。“钗梁玉胜挂兰缨”,是说新娘头戴金制的簪子,身上挂着花穗状的玉饰,十分美丽;“帘影沈沈”三句,写的是新娘在闺房绣花,她的身影随着月光的移动而忽隐忽现。最后两句是说新郎在庭院里迎接新娘,把新娘迎进屋内。
下阕写新人婚后的欢乐生活。开头二句是说新婚夫妇互相挽着对方的衣角,一同到花园中去赏花。“摘佩牵裾”是说男子取下佩饰,拉着妻子的衣角。“燕样腰轻”是说女子身材苗条,像燕子一般轻盈。这两句写出了夫妻二人相亲相爱的情态。“清溪百曲怜生”一句的意思是新婚夫妇手拉手地沿着清澈见底的溪流边走,一路上欣赏着美丽的风景,真是让人感到可爱又可羡!末句“大抵新欢”四字,是说新婚夫妇大概都怀着喜悦的心情呢。
这首词通过对新婚夫妇幸福生活的描绘,表达了词人对美满姻缘的羡慕之情。