桃花雨动,测测轻寒小。曲槛面危阑,对东风、伤春怀抱。酒边心事,花下旧闲情,流年度,芳尘杳,懊恼人空老。
粉红题字,寄与分明道。消息燕归时,辗柔茵、连天芳草。琐窗孤影,夜卜烛花明,清漏断,月朦胧,挂在梅梢袅。
【注释】
- 桃花雨:即春雨,是春天的雨。
- 测测:形容轻寒的样子。
- 面:面对。
- 东风:春风。
- 伤春怀抱:伤春,因春天来临而感伤;怀抱,胸怀中的感情。
- 酒边心事:指借酒浇愁。
- 花下旧闲情:指在花开时节所怀的旧事、旧情。
- 流年度:指年华易逝。
- 芳尘:落花飘荡在空中,随风飞扬,像香尘一样。
- 懊恼人空老:指岁月流逝,使人感到惆怅和无奈。
- 粉红题字:用粉红颜色书写的字迹。
- 寄与:寄托,表达。
- 消息:消息,指燕子归来的消息。
- 辗:同“辗”,压的意思。
- 柔茵:柔软的垫子,这里指草垫子。
- 琐窗孤影:指孤寂的人影映在窗上,形容独处时的景况。
- 夜卜烛花明:指在夜晚烧烛时,烛光闪烁明亮的景象。
- 清漏断:指深夜时分,漏壶的水已滴尽,即将天亮。
- 月朦胧,挂在梅梢袅:指月亮被云遮掩,隐约可见,挂在梅花枝头。
- 袅(nǎo):轻盈地飘动。
【赏析】
这是一首闺怨词,写女子对远方情人的怀念之情。全词通过描写女子在春天里看到桃花雨、燕子归巢等情景来表达她对情人的思念之情。语言婉转优美,情感细腻真挚。