弄琴函丈者,无始到来今。
韶濩五弦上,乾坤三古心。
荷香流曲沼,烟雨抹寒林。
闵子罢倾听,何人知此音。
【注释】
弄琴:弹琴,这里指弹琴。
函丈:古时称人家的堂屋,以堂屋为家,故云“函丈”。
五弦:古代的一种乐器,弦数为五。
乾坤:天地。
荷香:荷花的香气。
闵子:孔子弟子闵子骞,字子骞。
【赏析】
此诗是一首题咏琴室之作。诗人在琴室中弹琴,不禁想起了琴圣伯牙与知音钟子期的故事,感叹自己有琴而无人能听懂,表达了一种孤独寂寞之感。
“弄琴函丈者,无始到来今。”这两句说,在琴室之中弹琴,从过去到现在一直如此。这里的“来”字,可以理解为“开始”,也可以理解为“来到”,“无始”则是指从没有过的意思,“至今”则表示到现在还没有改变。整句的意思是,从开始以来,我就一直在琴室中弹琴,从来没有停止过。
“韶濩五弦上,乾坤三古心。”这两句说,在琴瑟上弹奏着韶濩之乐,仿佛是在演奏着天地万物的和谐之声。这里的“韶濩”指的是《韶》和《濩》两种古乐,分别代表了黄帝时期的音乐和商朝时期的音乐。“三古”则是指远古的三个时期。整句的意思是,在琴瑟上的弹奏仿佛是在模拟着天地万物的和谐之声。
“荷香流曲沼,烟雨抹寒林。”这两句说,荷花的香气随着曲折的沼泽流动,烟雾弥漫在寒冷的树林之中。这里的“曲沼”指的是弯曲的沼泽地,“寒林”则是指冷清的树林。整句的意思是,荷花的香气随着曲沼流动,烟雾弥漫在寒冷的树林之中。
“闵子罢倾听,何人知此音。”这两句说,只有闵子骞停止了听琴,因为他已经无法理解这种美妙的音乐了。整句的意思是,只有闵子骞停止了听琴,因为他已经无法理解这种美妙的音乐了。
【译文】
在琴室中弹琴,从开始到现在一直如此。
弹奏韶濩之乐,仿佛是在模拟天地万物的和谐之声。
荷花的香气随着曲沼流动,烟雾弥漫在寒冷的树林之中。
只有闵子骞停止了听琴,因为他已经无法理解这种美妙的音乐了。