阙下乌云暗黑旗,未央高会送将归。
天子传觞从官劝,单于今正天骄儿。
上林关锁多芳菲,王嫱困睡花葳蕤。
中人惊起道宣唤,和戎却自拚蛾眉。
徘徊顾景伤春啼,秀色误身生不知。
工师万死未足谢,丹青始信君难欺。
冤莫冤兮长别离,盟莫渝兮徒自疑。
毡车未免下宫殿,记得当年初入时。
眉山淡扫双螺垂,拟高门户生光辉。
姑姊提携父母送,不教含涕登丹墀。
赭黄有泪濡龙衣,此身虽是触事非。
胡沙万里少花木,胡中争看真阏氏。
言语不通心尽悲,琵琶琢就弹哀思。
君门万里不易到,檀槽拨断商弦丝。
穷寒绝塞人踪稀,时有天边霜雁飞。
凭谁说与汉卿相,西施莫忘真元龟。

明妃曲

阙下乌云暗黑旗,未央高会送将归。

天子传觞从官劝,单于今正天骄儿。

上林关锁多芳菲,王嫱困睡花葳蕤。

中人惊起道宣唤,和戎却自拚蛾眉。

徘徊顾景伤春啼,秀色误身生不知。

工师万死未足谢,丹青始信君难欺。

冤莫冤兮长别离,盟莫渝兮徒自疑。

毡车未免下宫殿,记得当年初入时。

眉山淡扫双螺垂,拟高门户生光辉。

姑姊提携父母送,不教含涕登丹墀。

赭黄有泪濡龙衣,此身虽是触事非。

胡沙万里少花木,胡中争看真阏氏。

言语不通心尽悲,琵琶琢就弹哀思。

君门万里不易到,檀槽拨断商弦丝。

穷寒绝塞人踪稀,时有天边霜雁飞。

凭谁说与汉卿相,西施莫忘真元龟。

【注释】:

-阙下:皇宫的北阙之下。

-乌黑:形容乌云密布。

-高会:指宴会。

-天子传觞:皇帝赐酒。

-从官:跟随皇上的官员。

-单于:匈奴首领。

-上林:宫名。

-关锁:把守关口的人。

-王嫱:即王昭君。

-中人:宫中之人。

-和戎(hè róng):用和平的方式解决民族争端。

-徘徊:来回走动的样子。

-顾影:回头看自己的形象。

-秀色:美女的姿色。

-工师:古代称画工、画家为工师。

-万死:表示极言其悲痛。

-丹青:绘画用的颜料。

-枉:冤枉。

-盟:誓约。

-毡车:指匈奴的车子。

-初入:刚进入的时候。

-眉山:指女子的眉毛。

-黛螺:古代妇女用来画眉的工具。

-门户:家庭或家族的门第。

-姑姊:姑姑和姐姐。

-丹墀(chí):宫殿前的台阶,也泛指帝王所居之地。

-赭黄:红色。

-商弦:古乐器的一种,这里指琵琶。

-穷寒:处境艰难。

-天边:天空的边缘。

-说与:告诉,告知。

-相:朋友或知己。

-西施:战国时期著名的美女。

【赏析】:

这是一首描绘王昭君远嫁匈奴的诗,表现了王昭君对汉室深深的眷恋之情以及她被迫嫁给匈奴单于时的无奈与悲愤。诗中运用了许多典故和比喻,语言优美而富有画面感,是一首流传千古的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。