吾尝登嵩丘,下视伊与洛。
王都一何壮,气象郁回礴。
又闻彼其下,地美民俗乐。
朱宫待游幸,窈窕飞观阁。
气交卉木茂,奇艳或可愕。
清渠碧玉色,左右随酾凿。
丹樱结春实,紫笋翻夏箨。
喟予抱幽恨,神往迹屡却。
羡君署吏去,跃马春游薄。
追游当及早,胜事不可落。
为我谢林岫,终期蹈前约。
送王二广渊签书洛中
我曾多次登上嵩丘,俯视伊水与洛河。
王都多么壮丽,气象雄伟磅礴。
再听那下面的地,地方美丽风俗乐。
朱红宫殿等待游幸,高峻楼阁飞檐翘角。
草木茂盛香气四溢,奇花异草令人惊讶。
碧玉般清澈的渠水,左右两边随处凿成。
丹樱结出春天的果实,紫笋翻着夏天的竹箨。
我感慨万分抱有幽恨,神往之情屡次退缩。
羡慕你担任小吏离开,骑着马春日出游。
追游应该及早进行,美好事物不能错过。
为我转告山林的友人,始终期待践约重游。