因趋先陇问耕桑,益见农家事可伤。
种麦未生遭土涝,鬻禾无价值钱荒。
阴风鼓怒资时旱,寒色催愁上夕阳。
里俗漫矜吾太守,不知何术致民康。
岁末省坟
因趋先陇问耕桑,益见农家事可伤。
种麦未生遭土涝,鬻禾无价值钱荒。
阴风鼓怒资时旱,寒色催愁上夕阳。
里俗漫矜吾太守,不知何术致民康。
注释:
岁末:年终时节,指农历年底。
省坟:巡视墓地。
因趋:于是(便)前往。
先陇:先到的田野。
问耕桑:询问农民耕种和养蚕的情况。
益见:更加明显。
种麦:播种麦子。
未生:还未成熟。
遭:遇到。
土涝:土地淹积水。
鬻禾:卖粮食。
价:价格。
值:值得。
钱荒:货币短缺。
阴风:寒冷的风。
鼓怒:激怒。
资:招致。
时旱:天旱。
寒色:冷色。
催愁:使忧愁加深。
上:靠近。
夕阳:太阳落山的地方。
里俗:民间风俗。
矜:自夸。
吾太守:我的太守。我指的是作者自己。
何术:什么方法。
致:实现。
赏析:
这是一首描写农村生活的诗,通过描绘农村的生活场景和农民的困苦情况,表达了作者对农民生活的关心和同情。整首诗以农事为线索,从播种、收获到天气变化,生动地描绘了农民的辛勤劳动和生活的艰辛。诗人通过对农民生活的观察和感受,表达了对农民生活的关注和同情,同时也反映了社会的不公和贫富差距的问题。