灯花耿耿漏迟迟。人别后、夜凉时。西风潇洒梦初回。谁念我,就单枕,皱双眉。
锦屏绣幌与秋期。肠欲断、泪偷垂。月明还到小窗西。我恨你,我忆你,你争知。

【注释】

系裙腰:指女子临出门时,将衣带系在腰间。

灯花耿耿漏迟迟:点着的灯芯(花)结了又开,时间一点点地过去。耿耿,明亮的样子。漏,古代计时器,这里指时钟。迟迟,缓慢的样子。

西风潇洒梦初回:一阵西风吹过,使人感到舒畅,也吹走了梦中的人。潇洒,爽朗、自由的样子。梦初回,刚刚醒来。

谁念我,就单枕,皱双眉:没有人思念我,我就一个人靠在床上,皱起眉头。念,思念、关心。

锦屏绣幌与秋期:精美的屏风和华丽的帷幔与秋天相配。

肠欲断、泪偷垂:肠子快要断了,眼泪偷偷地落下。

月明还到小窗西:月光明亮的时刻,仍然回到小窗西边。

我恨你,我忆你,你争知:我恨你,我怀念你,你又怎么知道。

【赏析】

此词抒写了离别相思之苦。开头两句写别前夜的情景:灯芯结了又开,时间一点点地过去;一阵西风吹过,使人感到舒畅,也吹走了梦中的人。这两句写景真切动人。“人别后”以下四句,写别后的相思痛苦:没有人思念我,我就一个人靠在床上,皱起眉头。“锦屏绣幌”三句,写闺房环境及主人公的内心活动:精美而华丽的屏风和华丽的帷幔与秋天相配,然而却只有我一个人,肠子快要断了,眼泪偷偷地落下。“月明还到小窗西”,最后一句是全篇主旨,写女主人公对丈夫的怨恨和怀念:月光明亮的时刻,仍然回到小窗西边,我恨你,我怀念你,你又怎么知道?全词感情真挚,语言朴素。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。