谏逐古今有,例为朝政疵。
况与廊庙臣,世复恶其私。
安危治乱迹,此事姑置之。
傥未监谤者,失得何须悲。
注释:
- 谏逐古今有,例为朝政疵。
谏逐:劝谏驱逐
古今有:自古以来都存在
例为:通常是
朝政:朝廷的政事
疵:缺点、错误
- 况与廊庙臣,世复恶其私。
况:何况
廊庙:古代指朝廷,引申为高官显位
臣:臣子
世复:世人又
恶:憎恶、讨厌
私:个人利益
- 安危治乱迹,此事姑置之。
安危治乱迹:国家的安危和治理的好坏
此事:这件事情
姑:暂且、暂时
置之:搁置起来,不去理会
- 傥未监谤者,失得何须悲。
傥:倘若
监:监督、监视
谤:诽谤
得:得到
悲:悲伤
赏析:
这首诗是一首政治诗,作者通过批评唐介南迁的行为,表达了自己对朝政的看法。他认为,谏逐古今都有,但通常情况下,朝政都是有瑕疵的。更何况唐介作为一位大臣,如果被罢黜,那么他个人的名誉也会受到影响。因此,他对唐介南迁的行为表示了不满。
国家安危治乱的情况都是客观存在的,这些事情暂时可以搁置起来,不去理会。如果他因为唐介南迁而感到悲伤,那么这种情感就没有必要了。总的来说,这首诗表达了作者对朝政的看法,以及他在处理人际关系时的态度和原则。