前期戒宾从,再候苏长公。
晨炊马亦秣,宿载车既董。
飞廉何方来,横出云半空。
便将龙井泉,换却西湖风。
公非閟清境,乃似开其逢。
烟柳夹大堤,拳荷点清穹。
水涵乱云白,露湿残照红。
不是我辈人,此味谁与同。
神闲等喧寂,意适无西东。
观鱼滋有发,归骑春风中。
四月二十日,我带领客人寻找龙井茶树的遗迹。因为雨天阴晴不定,所以没有果敢地去买船到西湖去。走到玉泉观鱼,分韵吟得东字。
前期戒宾从,再候苏长公。
晨炊马亦秣,宿载车既董。
飞廉何方来,横出云半空。
便将龙井泉,换却西湖风。
公非閟清境,乃似开其逢。
烟柳夹大堤,拳荷点清穹。
水涵乱云白,露湿残照红。
不是我辈人,此味谁与同。
神闲等喧寂,意适无西东。
观鱼滋有发,归骑春风中。
【注释】
前期:即前奏,为诗的前奏部分,起引出全诗的作用。
再候:再次等待。
晨炊:早晨吃饭。
秣:喂马。
董:整顿车具。
飞廉:传说中的一种神兽,形状像虎而能飞。这里借指风雨。
龙井泉:指龙井茶树。
公:指作者的朋友苏长公。
閟(bì):关闭、隔绝。
逢:遇、碰。
烟柳:指柳树被轻烟笼罩的景致,形容景色朦胧迷离。
拳荷:指荷叶如拳击般紧密排列。
水涵乱云白:水面上的云彩映入水中,显得白色一片。
残照红:夕阳的余晖映在水面上,使红色更鲜艳。
我辈人:指作者和朋友们。
神闲:指诗人心情悠闲自在。
意适:指诗人内心舒畅。
西东:东西南北方向。
发:启发、领悟。
【赏析】
这首诗是作者和朋友苏长公在杭州西湖游览时写的。诗的开头二句写他们准备出发去游龙井茶树的故事。三、四句写他们清晨就出发了。第五句写途中遇到的风雨天气。第六至十一句写他们到了西湖后,观赏了美丽的西湖景色。第十一、十二句写他们在西湖边观赏美景时的心境感受,表达了他们对大自然的热爱之情。最后两句抒发了自己的感悟,认为他们的心境与西湖的自然美景相得益彰,达到了物我两忘的境界。这首诗意境优美,情感真挚,是一首描写西湖风光的名篇佳作。