甲第初开汴水阳,安车归后体弥康。
交游款密情无间,尊酒欢娱兴未忘。
怀旧每论场屋事,伤离为惜颍川装。
朝来重过里门外,感物思人泪数行。
司空赠太傅康国韩公挽辞五首
甲第初开汴水阳,安车归后体弥康。
交游款密情无间,尊酒欢娱兴未忘。
怀旧每论场屋事,伤离为惜颍川装。
朝来重过里门外,感物思人泪数行。
注释:
- 甲第:豪宅,这里是指司空的府邸。
- 安车:古代的一种轻便的车子,用来形容出行时车辆轻快的样子。
- 体弥康:身体更加健康强壮。
- 交游:朋友交往。
- 尊酒:指美酒。
- 场屋:科举考试的场所,也泛指读书做官。
- 颍川:地名,这里指的是颖川的服装,可能是司空在颍川的住所或曾经穿过的衣服。
赏析:
这是一首哀悼司空去世的挽词。诗人通过回忆与司空交往时的欢乐时光,表达了对司空的怀念之情。同时,诗人也对司空的离世表示了深深的惋惜。全诗情感真挚,语言流畅,是一篇优秀的挽词。