春山寂。
佳人凝笑山南陌。
山南陌。
东风寒浅,绛罗衫窄。
阑干倚处云如幂。
晚来雨过胭脂滴。
胭脂滴。
啼妆难劝,且须欢伯。
【注释】
春山寂:春天的山景寂静。
佳人凝笑:美女微笑。
绛罗衫:红色的衣服。
阑干倚处:栏杆旁边。
欢伯:古代传说中的能令酒醉的人,这里指喝酒的人。
【译文】
山中景色寂静,佳人的笑颜凝眸在山南的小路上(她站在小路上,对着东风微微含笑)。山南小路旁的栏杆,被晚来的细雨淋湿了,仿佛云层压住了(那栏杆边)的云朵。我站在那里看着你,晚来雨过,胭脂滴落如泪,你的笑容却难以劝止,让我如何不快乐!
【赏析】
《念奴娇·赏春》是宋代词人辛弃疾的代表作之一。全词以“海棠”为题,描写一位佳人在春天的山中与作者相遇并赠诗一首的情景。上阕写山间美景及佳人情态;下阕写佳人赠诗、劝饮和自己的感慨。此词以“海棠”为题,借物抒情,表达了对美好而易逝时光的珍惜之情。
这首词的意境优美,感情真挚细腻,表现了词人对美好生活的珍视与留恋。