楚乡春晚。
似入仙源。
拾翠处、闲随流水,踏青路、暗惹香尘。
心心在,柳外青帘,花下朱门。
对景且醉芳尊,莫话消魂。
好意思、曾同明月,恶滋味、最是黄昏。
相思处,一纸红笺,无限啼痕。
【注释】
楚乡:指故乡。仙源:神仙的居所,这里借指情人约会的地方。青帘:青布帘子。朱门:红色的大门。消魂:形容极度伤感,神魂颠倒。好意思、曾同明月、恶滋味:都是比喻恋人间的恩爱,“好意思”是说恋人之间的情意深长;“曾同明月”是指与恋人在月光下相会的美好时刻;“恶滋味”则指离别时的相思之苦。一纸红笺:即书信。啼痕:泪水的痕迹。
【译文】
两地相思,心心相印,就像进入仙境一样美妙。我到那里去,沿着溪水散步,随着花香走去。
我心上的人,就藏在柳树外面青翠的帘子里面,花门之内红色的楼台之间。面对着美景,我醉了,但不要说出我心中的痛苦。
我们曾经一同赏月,也曾一起度过黄昏时分。相思之情,只能在一张张红笺里倾诉,那无尽的眼泪,流不尽的伤心。
【赏析】
这是一首写男女间相思的诗作。诗中描写了两人分别时的情景,也表达了他们相见时的心情。
第一句“两同心”是全诗的题旨所在,也是全诗的基调。“两心”,指相爱的双方,也就是作者和他所怀念的人。“同心”是心意一致的意思,是诗人和他所思慕的人共同拥有的情感。诗人和他所思念的人彼此都怀有深深的感情,他们都渴望在一起共度时光,所以才会如此地盼望着相聚的日子,盼望着早日重逢。
第二句“楚乡春晚”,“楚乡”代指家乡,也就是诗人所思念的地方。“春晚”指的是春天的傍晚,也就是诗人所期待的那个美好时光。这一句是说两人分别后都在思念着对方,希望早日能回到对方的身边。诗人和他所思念的人都在期盼着那个共同的时刻的到来。这个时间点就是诗人和他所思念的人能够再次相遇的时候,也就是他所说的“好意思”“曾同明月”的时候。
第三句“拾翠处,闲随流水”,“拾翠处”指的是诗人和他所思念的人曾经一起游玩过的地方,也就是他心中一直向往的地方。“闲随流水”,意思是诗人和他所思念的人在那个地方一起游玩,悠闲自在,就像流水一样自由自在。这一句是说诗人和他所思念的人在那个地方度过了一段美好的时光。
第四句“踏青路、暗惹香尘”,“踏青路”指的是诗人和他所思念的人曾经一起出游的道路。“暗惹香尘”,意思是在行走的过程中,无意间扬起了路边的花香,让空气中弥漫起阵阵芬芳。这一句是说诗人和他所思念的人在那条路上留下了他们快乐的身影。
第五句“心心在,柳外青帘,花下朱门”,“心心在”指的是诗人所思念的人的心也在想着自己,也就是诗人和他所思念的人都在思念着彼此。“柳外青帘”,指的是柳树之外,挂着青色的帘子的地方,是诗人和他所思念的人曾经经常去游玩的地方。“花下朱门”,指的是花丛之中,有着红色大门的地方,是诗人和他所思念的人曾经经常出入的地方。这一句是说诗人和他所思念的人在那里有过许多快乐的时光。
第六句“对景且醉芳尊,莫话消魂”,说的是在面对美景的时候,可以尽情地喝酒,享受生活的快乐,不必为分离而感到痛苦。这句诗的意思是说,尽管面临着离别的痛苦,但只要我们能够珍惜眼前的快乐时光,那么我们就可以将这份痛苦转化为快乐的力量。
第七句“好意思、曾同明月,恶滋味、最是黄昏”,说的是在夜晚的时候,我们可以欣赏到美丽的月亮,也可以在黄昏时分感受到那份独特的魅力。这句诗的意思是说,无论是白天还是夜晚,都有各自的魅力,我们应该学会欣赏它们,而不是因为分离而感到痛苦。
第八句“相思处,一纸红笺,无限啼痕”,说的是在思念的时候,我们会在纸上写下我们的感受,而泪水就会不断地滴落下来,留下痕迹。这句诗的意思是说,当我们想念一个人的时候,我们会用笔墨表达我们的思念之情,而泪水就会不停地流淌下来,留下我们心中的伤痕。