陌上骑骢马,朱缨耀日丹。
袖欺鞭竹瘦,靴入𩍐金寒。
毳帽兜貂鼠,茸裘织雁团。
戎装吾亦可,初不碍儒冠。
译文:
骑马在陌上,骑着一匹红色的马,马鬃上的红色装饰在阳光下显得格外醒目。
鞭子打在马身上,鞭梢却像竹鞭一样细而长,鞭杆也因寒冷而变得坚硬。
靴子踢进了马的蹄铁里,靴筒内充满了寒气。
帽子兜着貂鼠毛,皮衣织着雁鸟图案。
穿上这戎装,我也可以成为一位战士,但并不会影响我的身份地位。
注释:
- 骑马 - 指骑在马上。
- 陌上 - 田间小路上。
- 骢马 - 一种黑色的马,此处指代骏马。
- 朱缨耀日丹 - 马颈上的红色饰带在阳光下闪闪发光,如同涂着丹砂。
- 袖欺鞭竹瘦 - 形容鞭子的鞭梢细长,好像竹鞭一样脆弱。
- 靴入𩍐金寒 - 靴子里充满了寒气,好像被金制的𩍐(古代的一种鞋)所包裹。
- 毳帽兜貂鼠 - 帽子用貂鼠毛制作,保暖且华丽。
- 茸裘织雁团 - 皮衣上织有雁鸟的图案,既美观又具有象征意义。
- 戎装吾亦可 - 我也可以穿着这身戎装,虽然不全是战斗人员,但也表达了一种英勇的精神。
- 初不碍儒冠 - 尽管穿着这样的戎装,但我的身份并不因此改变,仍然是个读书人。
赏析:
这首诗通过生动的描写展现了诗人骑马时的豪迈与潇洒,同时表达了他对战争与和平、武德与文治之间关系的思考。诗中对马匹和装备的细节描绘,不仅增添了诗意,也使得形象更加鲜明,情感更加丰富。整体上,此诗语言简练而有力,情感真挚而深远,是一首富有艺术感染力的作品。