中山瑞兽久不出,天下笔工徒负名。
近闻宛陵获数辈,束缚管制差专精。
携入京师求鉴赏,一见不以他毫轻。
呼童涤砚淬瑿玉,催我纸上云烟生。

试宣毫

中山瑞兽久不出,天下笔工徒负名。

近闻宛陵获数辈,束缚管制差专精。

携入京师求鉴赏,一见不以他毫轻。

呼童涤砚淬瑿玉,催我纸上云烟生。

译文:

中山瑞兽很久没有出现,天下的笔工都白白浪费了名声。

近日听说宛陵有几批好的毛笔,被束缚管制着,不能发挥其专精。

把这批毛笔带到京城来寻求鉴定,一见到它们,就不认为其他的毛笔会轻。

呼唤童仆洗净砚台和磨刀石,让我在纸上挥洒出如云如烟般的墨迹。

注释:

  1. 中山瑞兽:指传说中的中山王赵佗(前252—前208),曾获麒麟,是吉祥之兆。后以“中山瑞兽”比喻吉祥之物。
  2. 天下笔工:指天下所有善于书写的人。
  3. 宛陵:古县名,今属安徽省宣城市。
  4. 束缚管制:指限制或约束使用毛笔的方式。
  5. 京师:指京城或天子所在地,此处泛指京城中的文人墨客或收藏家。
  6. 鉴赏:对书画作品等艺术品进行品鉴、评价。
  7. 瑿玉:即“玉”,用玉制做的砚台。
    赏析:
    这首诗描绘了一幅文人雅士珍视毛笔的情景,通过对中山瑞兽、天下笔工以及宛陵毛笔的赞美,表达了对书法艺术的热爱和追求。诗中既有对古代文化传承的尊重,又有对当下文人生活状态的关注,体现了诗人深厚的文化底蕴和敏锐的社会观察力。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。