吾今两鬓已成丝,每每逢春独自悲。
最恨秋千无力上,风流不比少年时。

秋千 其一

吾今两鬓已成丝,每每逢春独自悲。

最恨秋千无力上,风流不比少年时。

注释:

秋千:一种古代游戏器械,可以荡在长绳上来回摆动。

两鬓:指两鬓头发,泛指头发。这里指年纪大了,鬓毛变白了。

丝:指白发。

逢春:春天来临的时候。

独自悲:自己感到悲伤。

最恨:最讨厌。

秋千:一种游戏器械,可以荡在长绳上来回摆动。

无力:没有力量,无法举起或提起某物。

不比:不如。

赏析:

《秋千》是唐代诗人李商隐的作品,这首诗通过对比自己的年龄和青春时期的秋千,表达了对青春易逝的感慨和对青春时光的怀念。

诗的前两句“吾今两鬓已成丝,每每逢春独自悲。”描绘了诗人的外貌和心情。“吾今”表明了诗人的年龄已经很大,“两鬓”指的是头发变白了,“成丝”则形象地描绘了白发的形象。“每每逢春独自悲”则表达了诗人每当春天来临,就会感到孤单和悲伤。这种孤独和悲伤源于对青春时光的怀念。

诗的后两句“最恨秋千无力上,风流不比少年时。”进一步表达了诗人的感慨。“最恨”表示诗人非常讨厌这种情况,“秋千无力上”则是说现在的人不能像年轻时那样荡起秋千来,“风流不比少年时”则表示现在的风气和年轻时相比已经不同了。这两句诗表达了诗人对青春时光的怀念和对现实生活的无奈。

整首诗通过对比自己的年轻时期和现在的生活状态,表达了对青春易逝的感慨和对青春时光的怀念。同时,也反映了作者对社会现实的失望和无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。