贤能书扣九天门,安用区区更问津。
周室笙歌声调古,孔庭诗礼指归新。
吟窥清璧还为侣,笑谢寒斋已作宾。
烝我时髦尤利市,使君元是夺标人。
长乐宴遣贡士
贤能书扣九天门,安用区区更问津。
周室笙歌声调古,孔庭诗礼指归新。
吟窥清璧还为侣,笑谢寒斋已作宾。
烝我时髦尤利市,使君元是夺标人。
【注释解释】:
贤能:有才能的人。
扣:敲打,叩击。
安用:为什么需要。
区区:微不足道,小的,少的。
问津:问水道是否通达或渡口是否可渡。
周室:指西周的王室。
笙歌:指音乐。
调:声调和旋律。
古:古老,久远。
指归:指南北方的风俗习惯。
清璧:清澈如玉的璧,此处比喻诗文高超的才学。
侣:伴侣。
笑谢:笑着拒绝。
寒斋:指清贫的读书人的简陋住所。
蒸:同“烝”,祭天。
时髦:时俗、风尚。
尤利市:指商人。
使君元是夺标人:使君,古代官名。夺标,科举考试中举。这里指科举得中。
【赏析】:
这是一首题咏长乐宴的五言古诗。诗人以赞美的口吻对长乐宴上的人才进行了颂扬,同时也表达了自己对科举制度的不满和批判。
首联“贤能书扣九天门,安用区区更问津。”意思是:贤能的人通过书写就能叩响九天的宫门,又何必去问津呢。这两句话的意思是说,贤能的人不需要通过科举来获得功名地位,因为贤能的人本身就具有这样的才华和能力。这里的“九天门”象征着极高的权力和地位,而“安用区区更问津”则表示对这种权力和地位的不屑一顾。
颔联“周室笙歌声调古,孔庭诗礼指归新。”意思是:周朝的笙歌声调古老而和谐,孔子的诗礼却指向了新时代。这两句话的意思是说,周朝的笙歌声调虽然古老,但其和谐之美仍然值得人们去欣赏;孔子的诗礼虽然指向了新时代,但其价值仍然不可忽视。这里的“周室”指的是西周的王室,而“孔庭”则是孔子的住所。这两句诗通过对比的方式,强调了诗歌和礼仪的重要性及其与时代的关联性。
颈联“吟窥清璧还为侣,笑谢寒斋已作宾。”意思是:我吟诵着诗句欣赏着清璧般的诗文,并作为朋友与之为伴;然而,当我笑着谢绝了寒斋的邀请,却已经作为客人而离去。这两句话的意思是说,诗人在长乐宴上吟诵着诗句欣赏着清璧般的诗文,并与之成为朋友;然而,当他笑着谢绝了寒斋的邀请,却已经作为客人而离去。这两句诗反映了诗人对长乐宴的热情以及他的谦逊态度。
尾联“烝我时髦尤利市,使君元是夺标人。”意思是:我羡慕那些擅长经商之人,使君元是夺标之人。这两句话的意思是说,诗人羡慕那些善于经商、能够迅速致富的人,同时也讽刺了那些通过科举考试而获得高位的人。这里的“烝”意为崇尚、钦佩之意。诗人通过这一比喻表达了对社会风气和个人命运的深刻思考和担忧。
这首诗通过对长乐宴上人才的表现以及对科举制度的批判,反映了诗人对当时社会现实的不满和对理想境界的追求。同时,这首诗的语言优美、意境深远,展现了诗人高超的艺术造诣。