逸兴东西自难卜,快可追风白花足。
巾飘飘,蓑蔌蔌。
每引三杯通道瓢,即陈一阕离尘曲。
独忘怀,人注目。
恐是秦渔来混俗,落花流水难拘束。
几度桃花春又复,戏玩人生荣与辱。
石火光中寄此生,故山休问归迟速。
东秦别后无行踪,忽见回辕自西蜀。
二十光阴一转头,新白已能班旧绿。
偶怀起灭寒生粟,盖亦超然坐观独。
便望云山归去来,无生之师在岩谷。
由禅而入从真修,休效诸山编语录。
如来藏里磨尼珠,走上玉炉光断续。
螺髻明,鹊巢惊。
向死生中脱死生,象罔得之方始灵。
扫除物我双何有,怀抱乾坤一混成。
十三位上窥忧喜,正法眼开无处避。
是时人道真仙子,方尚图中旧行止。
注释:
- 逸兴东西自难卜:形容兴致高昂,难以预测。
- 快可追风白花足:形容速度极快,好像可以追上飘落的白花。
- 巾飘飘,蓑蔌蔌:形容穿着简朴,形象地描绘了诗人穿着蓑衣和戴斗笠的情景。
- 每引三杯通道瓢:每次喝酒时都会用道瓢喝。
- 即陈一阕离尘曲:即兴创作一首离别的歌曲。
- 独忘怀,人注目:独自一人忘记了自己,被人注视。
- 恐是秦渔来混俗:担心像秦渔一样的人混入世俗。
- 落花流水难拘束:形容时间流逝,无法挽留。
- 几度桃花春又复:多少次的春天又来了。
- 戏玩人生荣与辱:玩弄人生的荣华富贵和耻辱。
- 石火光中寄此生:在石头燃烧的瞬间里寄托自己的一生。
- 故山休问归迟速:不要去问故山何时能回来。
- 东秦别后无行踪:东秦分别后没有留下行踪。
- 忽见回辕自西蜀:忽然看见一辆车子从西边开过来。
- 二十光阴一转头:短短的二十年过去了。
- 新白已能班旧绿:新的白头发已经长出来,取代了旧的黑发。
- 偶怀起灭寒生粟:偶然想起生灭无常的道理,感到寒冷。
- 盖亦超然坐观独:大概是超然物外,独自坐着观察这一切。
- 便望云山归去来:希望回到云山中去。
- 无生之师在岩谷:没有生命的老师藏在岩石山谷中。
- 由禅而入从真修:从佛教修行开始真正的修炼。
- 休效诸山编语录:不要效仿其他寺庙整理语录。
- 如来藏里磨尼珠:如来藏里面有磨成的小珠子。
- 走上玉炉光断续:登上玉炉,火焰的光会断续闪烁。
- 螺髻明,鹊巢惊:螺髻明亮,喜鹊巢穴被惊动。
- 向死生中脱死生,象罔得之方始灵:在生死之间解脱生死,只有象罔才能达到这种境界。
- 扫除物我双何有:清除了物我之间的界限。
- 怀抱乾坤一混成:怀抱着天地万物,一切都归于混沌。
- 十三位上窥忧喜:第十三个位置上观察忧愁和喜悦。
- 正法眼开无处避:正当佛法出现,无处回避。
- 是时人道真仙子,方尚图中旧行止:当时人们都说这个人是真正的仙子,正在画图记录她的过去行为。