杨柳笼烟袅嫩黄。
桃花蘸水染红香。
薄罗衫子日初长。
饮尽东风三百盏,醉来愁断几回肠。
教人独自遣风光。

这首诗的翻译如下:

杨柳笼烟袅嫩黄,桃花蘸水染红香。

薄罗衫子日初长,饮尽东风三百盏,醉来愁断几回肠。

教人独自遣风光。

译文:

杨柳笼烟袅袅如细腰,桃花蘸水染成娇艳色。

薄罗衫子映着初升之日,饮尽东风三百杯,醉后愁肠几度断。

教我独倚栏杆任风摆。

注释:

杨柳:指柳树,常在诗词中用来描绘春天的景色,也象征着离别和哀愁。

笼烟:形容烟雾缭绕的样子。

袅嫩黄:形容杨柳枝条柔软下垂的样子,嫩黄色代表春天的颜色。

桃花:指桃花树,桃花是中国传统的观赏花卉之一,常常与爱情和美丽联系在一起。

蘸水:沾水,使颜色更加鲜明。

日初长:太阳刚刚升起,光线柔和,给人一种温暖的感觉。

薄罗衫子:轻薄的罗衣,即丝织品做的上衣,这里指女子穿着的衣服。

日初长:太阳刚刚升起,光线柔和,给人一种温暖的感觉。

饮尽东风三百盏:喝完了整整三百杯酒。

醉来愁断几回肠:喝醉之后,愁绪如同断了几回的肠子一样难以忍受。

教人独自遣风光:教我一个人欣赏这美丽的风景。

赏析:

这首诗是一首描绘春天景色的词句,通过细腻的描写,展现了春天的美丽和生机。诗人以杨柳、桃花为主题,通过对景物的描绘,传达出自己对美好事物的赞美之情。同时,也表达了自己孤独、寂寞的情感。整首诗语言优美,情感真挚,给人以美的享受和心灵的震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。