楚观落成初,还是诏书催发。
却似爱山堂上,拜新除时节。
要知君自栋梁材,开藩暂南越。
早建明堂一柱,去扶持天阙。
好事近 其四 月十八日,移具宪司,为楚观落成。潘德鄜举前岁私第方毕工,有湖北之召
楚观落成初,还是诏书催发。
却似爱山堂上,拜新除时节。
要知君自栋梁材,开藩暂南越。
早建明堂一柱,去扶持天阙。
注释:
- 好事近:这是一首宋代诗人黄庭坚的七言律诗。
- 其四:指这首诗的第4首。
- 月十八日:指农历八月十六日。
- 移具宪司:把官府的东西移动到别的地方去。
- 为楚观落成:楚观是黄庭坚为友人所建,故称楚观。落成即建筑完成。
- 潘德鄜:即潘大临,黄庭坚的朋友。
- 前岁私第:指潘大临在任期间建造的房子。
- 方毕工:指房子正在完工阶段。
- 有湖北之召:指即将被调任到湖北去。
- 楚观落成初:指楚观刚刚建成。
- 诏书催发:朝廷的圣旨催促他出发。
- 爱山堂上:指潘大临的住所,因靠近爱山而得名。
- 拜新除时节:指新任官职上任的日子。
- 要知君自栋梁材:意为你应该知道自己是一个国家的栋梁之才。
- 开藩暂南越:指潘大临暂时离开家乡来到南方。
- 早建明堂一柱:指早早地在国家建设中贡献力量。
- 去扶持天阙:意为去帮助支撑国家的天空宫殿。
赏析:
这首词是为好友潘德鄜修建的楚观落成之作,表达了对他的祝贺和期望。全诗以赞美、祝愿为主调,语言流畅优美,意境深远,充满了对朋友的深情厚谊。