悠悠远别半生悲,白日相逢又语离。
海内风尘惊不定,天边消息到何时。
洞庭旅雁春归尽,瓜步寒潮夜落迟。
惆怅孤舟从此去,江湖未敢定前期。
诗意解析
这首诗描述了一位旅人在客中的离别之情。诗人通过描绘洞庭湖和瓜步山的景色来表达自己对离别的无奈和惆怅。
诗句翻译及注释
- 悠悠远别半生悲,白日相逢又语离:长久的离别让我感到悲伤,白天我们再次相遇却又不得不分离。
- 海内风尘惊不定,天边消息到何时:国家动荡不安,消息传来的消息让人心惊胆战,不知道什么时候才能得知。
- 洞庭旅雁春归尽,瓜步寒潮夜落迟:春天的洞庭湖上,旅雁已经归来,而瓜步山上,夜晚的寒潮却迟迟没有降落。
- 惆怅孤舟从此去,江湖未敢定前期:我惆怅地告别这个孤独的旅程,但不敢确定我们的未来是否能够安定。
赏析
这首诗以细腻的语言展现了旅人在异乡的孤独与无奈。诗人通过对比“白日相逢”与“夜落迟”的景象,表达了对时光流逝的感慨和对未来的不确定感。同时,诗中也反映了国家动荡不安的社会现实,使得诗人的离别更加沉重。整首诗情感真挚,意境深远,是一首充满哲理与情感的好诗。