何处闻国芗,珍木秀岩谷。
高标蕙兰枝,妙辑沈麝酷。
叶叶秋声中,霏霏早英蔌。
介特有如松,繁华岂惭菊。
勃蔚袭轩墀,薰沾满衣服。
情人擢纤指,拾蕊动盈掬。
蘼芜见离骚,苓藿入谱录。
卉裳未可更,鲍肆或争逐。
乱插琉璃瓶,于斯殊不俗。
诗句释义与赏析#### 1. 木樨花开,何处闻国香?
译文: 桂花盛开的地方,哪里能听到国家的芳香呢?
注释: 这里用“闻”和“国芗”表达了桂花的香气能跨越地域界限,被人们所感知。“国芗”是对桂花香味的一种雅称,强调其独特的国家特色。
2. 珍木秀岩谷,高标蕙兰枝。
译文: 珍贵的树木在岩石峡谷之间生长,如同高洁的兰草一般矗立。
注释: “珍木”形容桂花树非常珍贵,生命力强。“蕙兰枝”则比喻桂花枝条挺拔,有如兰草一般高雅。
3. 妙辑沈麝酷,叶叶秋声中。
译文: 精妙地聚集着浓郁的麝香,桂花叶片在秋季的声音中飘落。
注释: “辑”在这里指聚集,“沈麝酷”指的是浓郁而迷人的麝香,象征着秋天的气息。“秋声中”描绘了桂花落下时发出的声响,营造了一种宁静而优雅的氛围。
4. 介特有如松,繁华岂惭菊。
译文: 它的独特之处就像松树一样坚定,即使繁荣也不会像菊花那样感到惭愧。
注释: “介特”意味着独特且不凡,“松柏”常作为坚韧不拔的象征。“繁华”在这里指桂花的繁花似锦,“菊”是传统中清高、坚强的代表。通过对比,赞美了桂花不畏风霜、坚韧不拔的精神。
5. 勃蔚袭轩墀,薰沾满衣服。
译文: 桂花盛开,香气弥漫整个庭院,连衣服都被香气染得芬芳四溢。
注释: “勃蔚”形容桂花盛开时的壮观景象,“轩墀”指的是宽敞的庭院。“薰”指的是桂花的香气,“满衣服”形象地描述了香气如何渗透到衣物之中,使整件衣物都散发出桂花的芬芳。
6. 情人擢纤指,拾蕊动盈掬。
译文: 情人伸出纤长的手指,轻轻拾起桂花,动作温柔而充满爱意。
注释: “擢纤指”形容手指纤细而灵活,“盈盈掬”表示动作轻柔而充满爱意。这里的描写充满了诗意,展现了人与自然和谐共处的美好画面。
7. 蘼芜见离骚,苓藿入谱录。
译文: 蘼芜草的出现让人想起了屈原的《离骚》,苓藿草则进入了古代文献的记录之中。
注释: “蘼芜”和“苓藿”分别代表两种植物,它们出现在古代文学作品中,具有一定的象征意义。通过提到这些植物,作者暗示了文化传承的重要性以及自然之美在历史中的持久影响。
8. 卉裳未可更,鲍肆或争逐。
译文: 虽然花草的衣裳无法更加完美,但市场上仍有各种追求时尚的人在其中竞争。
注释: “卉裳”指的是花卉编织的衣服,“鲍肆”指的是追求时尚的场所或人群。“争逐”表现了市场的竞争氛围,反映了人们对美的追求永不止步。
9. 乱插琉璃瓶,于斯殊不俗。
译文: 将桂花随意插在琉璃瓶中,却显得格外美丽,毫不逊色。
注释: “乱插”表现出自由自在的状态,“琉璃瓶”则是精美的容器,用来存放桂花。“非凡俗”意味着这种装饰方式非常独特,能够展现出桂花的美。