旧识稀相访,寥寥掩坏房。
鼎深残药在,颔瘦白髭长。
尘点沾书箧,苔痕污石床。
檐幽虫织网,砌冷菊含香。
静思怜深夜,清羸怯晚凉。
云峰归未得,闲坐咏沧浪。

【解析】

此诗为七律,前四句写病后孤寂的生活,五、六句写病中所见所闻,最后六句写对病中生活的感伤。全诗语言朴实,不事雕琢,意境高远,情致凄清。

【答案】

译文:老朋友很少来访,我的破败的屋子被轻轻掩上。药鼎里残存着药渣,颔(下巴)上长出了长长的白胡子。尘点粘附在书案上,苔痕覆盖在石床上。檐下幽暗有虫子织网,砌上凉冷有菊花含香。静默思念,怜惜深夜的孤单,消瘦怯懦怕晚凉。云峰归途尚未能到达,闲坐吟咏沧浪。注释:旧识:老朋友。“稀相访”,稀疏地访问。“寥寥掩坏房”,指自己的居处被轻轻掩上。“鼎深残药在”,鼎内残留着一些药渣。“颔瘦”即颔颊瘦削,形容人衰老。“白髭”即白发,表示年老。“颔瘦白髭长”,是说颔上瘦削,胡须却长得很长。“尘点沾书箧”,“尘埃沾污了书案”。 “苔痕污石床”,苔藓爬满了石床。“檐幽虫织网”,屋檐下有虫子织网。“砌冷菊含香”,砌上寒凉,菊花含香。“静思”,静静地思索。“怜深夜”,怜惜深夜的孤单。“清羸”,瘦弱。 “怯晚凉”,怕冷。“云峰”即白云山峰。“未得”,不能到达,没有到达。“沧浪”,指沧海。“沧浪”,沧海,大海;此处借指故乡。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。