断杨歧正脉,坏临济纲宗。
赤土涂牛奶,密室不通风。
身前身后不了,深瘗白云之中。
非父非子,狭路相逢。
涧藻溪蘋相钝置,谢郎错认钓鱼船。
这首诗的译文是:
断杨歧正脉,坏临济纲宗。
赤土涂牛奶,密室不通风。
身前身后不了,深瘗白云之中。
非父非子,狭路相逢。
涧藻溪蘋相钝置,谢郎错认钓鱼船。
注释解释:
- 断杨:折断的杨树,比喻人的一生。
- 岐正脉:岐山的正脉,指华山。
- 坏临济纲宗:破坏临济宗派的正统思想。
- 赤土:红色的泥土,象征贫苦和不幸。
- 牛奶:指乳糜病,一种因饮食不当引起的疾病。
- 密室不通风:指人死后埋葬时没有透气的地方。
- 身前身后不了:指生死之事无法逃脱,无法摆脱困境。
- 深瘗:深埋。
- 非父非子:不是父亲也不是儿子,比喻双方的身份或关系不同寻常。
- 狭路相逢:指在狭窄的道路上遇到敌人或对手。
- 涧藻溪蘋:涧水里的植物和溪边的小草,都是水中生长的植物。
- 谢郎:即谢灵运,南朝宋诗人、山水诗人,字季迪,陈郡阳夏(今河南太康县)人。他善于写作山水诗,开创了山水诗的先河,对后世影响深远。
这首诗通过对一个特定场景的描述,表达了作者对人生无常和社会现实的感慨。同时,也通过对比不同的生活状态和身份差异,揭示了社会的不公平和人性的复杂。