活葬东风百草源,只因错会祖师禅。
十千古木匡庐顶,一一枝头啼杜鹃。
【注释】
万杉:指庐山,万杉为庐山的别称。东源:山名,在今江西星子县境内。塔:指塔院,即万杉寺。活葬:佛教语,谓将死者尸体置于地下,使之与大地结合。祖师:佛学中对释迦牟尼的尊称。“错会”句:意谓因误认禅宗而未能悟道。匡庐:指庐山。十千古木:指庐山上的古树。一一枝头:即一树之巅,言树上杜鹃鸟鸣声如其音。啼杜鹃:杜鹃鸟叫声似“杜宇”、“杜宇”,故称。
【赏析】
此为一首七绝。首句写塔院,次句写塔院中的祖师禅,三句写庐山顶上古树,四句写山上杜鹃啼叫,最后两句写庐山的景色。
首联:“活葬东风百草源,只因错会祖师禅。”意思是说,我死后就埋葬在这万杉(庐山)东源的祖师禅(禅宗)之中,只是由于我误认了禅宗,才没能领悟到其中奥妙。
颔联:“十千古木匡庐顶,一一枝头啼杜鹃。”意思是说,庐山顶上生长着成千上万年的古树,而树上的杜鹃鸟叫声就像在诉说着我生前的故事。
尾联:“错会祖师禅,杜鹃啼不尽。”意思是说我之所以未能领悟禅宗,是因为我错误地理解了禅宗,而那树上的杜鹃鸟叫声就像是在不停地向我诉说着它生前的故事。