溪云酿雪展还收,数日春严罢出游。
月竹萧萧香转座,瓶汤隐隐被蒙头。
一灯聊破上元梦,半夜稍增涂足油。
说妙谈玄吾不会,从教高挂雪峰毬。
不愚兄示上元佳句谨次韵为笑
溪云酿雪展还收,数日春严罢出游。
月竹萧萧香转座,瓶汤隐隐被蒙头。
一灯聊破上元梦,半夜稍增涂足油。
说妙谈玄吾不会,从教高挂雪峰毬。
注释:
- 溪云酿雪展还收:形容溪边的云雾如同酿造的雪一样,时而展开时而收缩。
- 数日春严罢出游:经过数日的春寒,终于可以结束外出游玩。
- 月竹萧萧香转座:月光下竹子摇曳生姿,散发着淡淡的香气,仿佛在转动着座位。
- 瓶汤隐隐被蒙头:瓶中的汤水微微泛着热气,像是被蒙上了一层薄雾,给人一种朦胧的感觉。
- 一灯聊破上元梦:一盏灯火勉强点亮了元宵夜晚的梦境,虽然微弱但足以驱散黑暗。
- 半夜稍增涂足油:半夜时分,人们开始给脚涂抹上润滑的油脂,以防滑倒。
- 说妙谈玄吾不会:谈论奇妙和玄奥的事情,我实在无法精通,只能保持沉默。
- 从教高挂雪峰毬:既然自己无法理解这些深奥的道理,就只好把那些像雪峰球一样高高挂起的学问放下。
赏析:
这首七言律诗表达了作者对上元之夜的喜爱以及对知识的追求。诗人通过对自然景象的描绘,展现了元宵节夜晚的美丽与宁静。同时,诗人也表达了对知识的追求和无奈,尽管他努力去理解那些深奥的知识,但最终却选择了放下。这首诗既展示了诗人的审美情趣,也反映了他对知识的敬畏之情。