茶来酒去人情事,匪道根由。惟献惟酬。酒去无茶回奉休。
便为雠。怜贫设粥非求报,建德如偷。更好真修。定是将来看十洲。
步云游。

【解析】

本词上阕写诗人在酒宴中饮酒、品茶,表现其豪放的性格;下阕则写诗人对“仇”的态度,并进一步阐述自己对佛家的看法,表达其淡泊明志的情怀。全词语言简练,意蕴深远,耐人寻味。

【答案】

译文:

酒席上,我饮酒而你献诗,这完全是人情往来,没有道理可言。只愿相互赠送诗歌,互相酬答,饮酒时没有诗来奉还,饮酒后也没有诗回赠。

我恨你,你却同情贫穷,为穷人煮粥,不是为了报偿。我敬重你,你却像偷取了佛教的真谛,不守戒律。我要是能和你一样去修习佛法,定会在十方世界遨游。

赏析:

此词上片写诗人在酒宴中的饮酒、品茶,表现其豪放的性格;下片则写诗人对“仇”的态度,并进一步阐述自己对佛家的看法,表达其淡泊明志的情怀。全词语言简练,意蕴深远,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。