家山小为离支留,征旆催行莫待秋。
应有矮奴骑竹马,相随迓吏拜兰舟。
舜山如画当楼见,楚水浮香绕郡流。
念我有亲头雪白,云龙追逐恨无由。
诗句
- 家山小为离支留 - 表示由于家庭的原因,我暂时不能离开家乡。”家山”指的是自己的家乡,”离支”是古代对地方长官的称呼,这里可能是指王仙麓使君。
- 征旆催行莫待秋 - 王仙麓使君即将启程,不要等到秋天,因为秋天意味着离别和结束。
- 应有矮奴骑竹马 - 这里的“矮奴”可能是对王仙麓使君的亲昵称呼,意为“小个子的仆人”,而“骑竹马”则暗示着童年的回忆或轻松愉快的氛围。
- 相随迓吏拜兰舟 - “相随”可能意味着王仙麓使君和他的家人会跟随在后,而“迓吏”则是迎接官员的意思,“拜兰舟”则是指在船上向官员行礼。
- 舜山如画当楼见 - 描述的是舜山的美景,如同一幅画一样美丽,让人仿佛站在楼上就能见到。
- 楚水浮香绕郡流 - 描绘了楚水(指湘江)的香气,随着水流环绕整个郡县。
- 念我有亲头雪白 - 表达对家中长辈的思念,特别是有亲人因年事已高而头发变白。
- 云龙追逐恨无由 - 表达了对未能亲自追随王仙麓使君赴任的遗憾和无奈。
译文与注释
译文:
送别王仙麓使君赴道州暂归三山
我家的小山因为离家稍远,征召令催促他赶快出发,不要等到秋日再走。
应该有个小厮骑着竹马跟着去,一路相随来迎接你,在兰舟上拜别。
舜山如同画中的景致,从楼上就能看到;湘江的水波散发着香味,环绕着郡城流淌。
想到我的亲人们头上都雪白了,心中满是对他们的思念,却无法像云中龙那样追逐他们到远方。
注释:
- 家的小山: 指作者的家乡小山,即代指家。
- 征召令: 古代官府发出的任命或征调文书。
- 矮奴: 对人的一种亲昵称呼。
- 竹马: 指儿童骑在竹竿上玩耍的游戏用具。
- 相随: 陪伴,陪同。
- 云龙追逐: 形容急切地追随、追求。
- 云龙: 神话传说中的神龙,常用来比喻贤能之人或尊贵的地位。
- 三山: 古地名,此处指代某个地方。
- 舜山: 中国湖南省常德市的一个著名山峰,风景秀丽。
- 楚水: 指长江在湖南境内的一段,湘江。
- 香: 指气味。
- 头雪白: 指年纪大了。
赏析
本诗是一首赠别诗,通过描写送别的情景和对家乡山川的深情怀念,表达了诗人对友人的不舍以及对家乡亲人的思念之情。诗人运用了许多生动的意象和修辞手法,如用“竹马”比喻童年的快乐时光,用“云龙追逐”表现对友人的敬仰和期待等,使得整首诗充满了情感和画面感。同时,诗歌也体现了中国传统文化中重视家庭和亲情的价值观,通过对亲人的思念,展现了诗人对家庭责任和义务的重视。