细雨生寒未有霜,庭前木叶半青黄。
小春此去无多日,何处梅花一绽香。
【解析】
“细雨生寒未有霜”,意思是:细雨滋润,使人感到有些凉意,还没有到下霜的时候。“庭前木叶半青黄”,意思是:庭院前的树叶已由绿转黄,只有一半的叶子还保持绿色。诗人在初冬时节来到一个山村,看到这里虽然已是深秋,但天气并不寒冷;他看到这里的树叶虽已变黄,但仍有一半是绿色的,说明天气并不太冷,只是比家乡要冷一些罢了。
“小春此去无多日,何处梅花一绽香”,意思是:这个时节正是小春时节,离春节还有不太多的日子了。不知哪里的梅花已经绽放,散发出了阵阵清香。“小春”指的是农历腊月前后,这个时候是农历新年的前夕,人们忙着置办年货,迎接新春的到来。“梅花一绽香”是说此时正值梅花盛开的季节,而诗人却远在他乡,没有机会欣赏梅花的美,因此倍感寂寞。
【答案】
示例:
细雨生寒未有霜
译文:
细雨润物,使气候稍感寒冷,还没有到下霜的时刻。
细雨生寒未有霜,庭前木叶半青黄。
注释:
细雨生寒:雨水滋润万物,使人感到有点凉意。
未有霜:还没有到下霜的时刻。
庭前木叶:指院落中的树叶。
半青黄:指树叶的颜色由黄变青。
小春此去无多日
何处梅花一绽香
译文:
小春时节,距离春节还有不多的几天了。不知道何处的梅花已经盛开,散发着阵阵的芳香。
小春此去无多日,何处梅花一绽香?
注释:
小春:农历腊月前后,这个时候是农历新年前夕,人们忙着置办年货,迎接新春的到来。
此去:离开。
梅花一绽香:指此时正值梅花盛开的季节,而诗人却远在他乡。