九天风雨岁寒频,十八公边夜读身。
气味菟□□□□,□朋梅竹可三人。
秦皇爱护加封爵,夏后栽培作社□。
可以书灯照吟榻,落毛扫石当茶薪。
题范阳祖泽士荣松斋
九天风雨岁寒频,十八公边夜读身。
气味菟□□□□,□朋梅竹可三人。
秦皇爱护加封爵,夏后栽培作社□。
可以书灯照吟榻,落毛扫石当茶薪。
注释:
- 九天:指广阔的空间或时间。风雨:比喻困难和挫折。岁寒:比喻历经艰辛。
- 十八公:可能指的是古代的某个官员或学者。边:指边远地区。夜读身:形容在边远地区辛勤工作。
- 气味:这里形容某种精神或气质与周围环境相融合的样子。菟□□□□:可能是某种植物或物品的名称,具体含义需要结合上下文理解。
- □朋:可能是指志同道合的朋友。梅竹:指梅花和竹子,是中国传统文化中的象征。三:表示三者,即三个人。
- 秦皇:指秦始皇。爱护加封爵:形容秦始皇对某人的赏识和提拔。
- 夏后:指夏朝的君主,如夏禹等。栽培:指培养、造就。作社□:可能是指建立社祭仪式或组织某种活动。
- 吟榻:指吟诗作画的书桌。落毛扫石:形容用落在地上的毛发来清扫石头,比喻勤劳节俭。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了范阳祖泽士荣松斋中的景致和氛围。首句“九天风雨岁寒频”,通过天气和时间的描写,营造出一种艰难困苦的环境,同时也展现了主人公坚韧不拔的精神风貌。接着,“十八公边夜读身”,通过具体的地点和行为,表达了主人公在艰苦环境中仍然坚持学习的精神状态。
第二句“气味兔□□□□”,可能是在形容某种独特而清新的气质或者品质,让人联想到梅花的清雅和竹子的坚韧。第三句“□朋梅竹可三人”,则更加强调了这种气质或品格的重要性,它不仅能够吸引志同道合的人,还能够成为人们共同生活的基石。最后两句“秦皇爱护加封爵,夏后栽培作社□”,则是对主人公的赞扬,既提到了秦始皇对他的赏识和提拔,也提到了夏朝君主对他的栽培。
整首诗语言简练,意境深远。通过对自然环境和社会环境的描绘,以及对人物行为的概括,展现了主人公坚韧不拔的精神风貌和独特的气质魅力。同时,也表达了诗人对于理想生活状态的追求和向往。