士本不畏贫,所畏迫老境。
百忧无一乐,可醉不可醒。
寒风颇欲霜,缝补阙袍领。
酒胆一何大,和陶效坡颍。
诗成间亦佳,未忍一炬炳。
诗句释义与翻译:
士本不畏贫,所畏迫老境。
- 注释: 士人本来不害怕贫穷。他最担心的是衰老的岁月。
- 译文: 士人本不畏惧贫穷,他最担心的是年老体衰。
百忧无一乐,可醉不可醒。
- 注释: 面对许多忧虑却找不到快乐之处,只能借酒消愁,无法彻底醒来摆脱烦恼。
- 译文: 在众多的忧虑面前我找不到乐趣,我只能借酒消愁,无法彻底醒来摆脱烦恼。
寒风颇欲霜,缝补阙袍领。
- 注释: 寒冷的风想要把衣服变成霜冻,需要修补那破洞和短裂的衣服。
- 译文: 寒冷的风想要把衣服变成霜冻,需要修补那破洞和短裂的衣服。
酒胆一何大,和陶效坡颍。
- 注释: 喝酒的勇气真是大到可以模仿陶渊明和王徽之、谢安那样潇洒自在的生活态度。
- 译文: 我喝酒的胆量真是大到可以模仿陶渊明和王徽之、谢安那样潇洒自在的生活态度。
诗成间亦佳,未忍一炬炳。
- 注释: 尽管写就的诗篇有时也颇为优美,但不忍心将它们全部烧掉。
- 译文: 虽然写的诗有时也很好,但我还是舍不得全部烧掉。
赏析:
这首诗通过描绘一个士人对生活的不同态度,展现了他在面对生活挑战时的不同心态。从对贫穷的不在意,到为老境担忧,再到因忧虑而饮酒消愁,反映出了士人在面对生活压力时的无奈与辛酸。同时,诗人在诗中提到了模仿陶渊明和两位高士的生活方式,表明了他对超脱世俗、追求自由生活的态度。最后一句反映了诗人对于自己作品的价值认可,同时也表达了对作品被毁的不舍。整体上,这首诗通过简洁的语言和深刻的情感,展示了作者的内心世界和社会责任感。