步出城南门,衣袂飘和风。
风中有花香,不问紫与红。
万山似无罅,一水能自通。
插云石色古,喷雪滩声雄。
夙闻长庚伯,来访宣平翁。
想见巉岩间,悠然支孤筇。
吾侪复此游,啸歌渡船中。
未渡东望西,既渡西眺东。
东西互眺望,所至随不同。
乃知佳山水,变态焉可穷。
荦确陟层巘,茂密穿深丛。
仓卒未暇往,虚皇紫阳宫。
僧窗亦可人,修竹攒青空。
足用展极目,遥天送归鸿。
更有真趣泉,一泓磨精铜。
隶扁故自佳,韵语亦大工。
至宝识者少,烟雨埋昏雺。
英气决不泯,定复月贯虹。
万世永无极,百年俱有终。
为问羊叔子,何如王无功。
晚生未闻道,邂逅华颠童。
酒酣诗不成,归途竟匆匆。
但苦嘲诙剧,谈锋森战攻。
达人当两忘,一付亡是公。

步出城南门,衣袂飘和风。

注释:走出城南的门,衣袂随风飘扬。

译文:走出城南的门,衣袂随风飘扬。

赏析:诗人从城外走来,穿过城门,走出城门外,他的心情是舒畅的。诗人在城南门外,看到和煦的春风,吹动着衣袖,使他感到愉快。

风中有花香,不问紫与红。

注释:风吹过,有花的香味,不去分辨那紫色还是红色。

译文:风中带着花香,不去分辨那些紫色的或者红色的花朵。

赏析:诗人在城南游玩,风吹过来,带来了各种花香。诗人不想去分辨这些花香是什么颜色的,他只是享受这自然的美景。

万山似无罅,一水能自通。

注释:群山连绵不断,没有缝隙,一条小河能够自己流淌。

译文:群山连绵不断,没有缝隙,一条小河能够自己流淌。

赏析:这是诗人对自然景观的一种赞美,他认为自然景观是如此的美好,以至于不需要人为的修饰,就有着独特的魅力。

插云石色古,喷雪滩声雄。

注释:插入云层的岩石颜色古老,像瀑布一样的声音雄壮。

译文:插入云层的岩石颜色古老,像瀑布一样的声音雄壮。

赏析:这是诗人对自然景观的另一种赞美,他认为自然景观是如此的美丽,以至于让人感到震撼。

夙闻长庚伯,来访宣平翁。

注释:很早就听说长庚先生,今天特地来拜访你。

译文:我早就听说过长庚先生,今天特地来拜访你。

赏析:这是诗人对朋友的赞美,他的朋友是长庚先生,他非常尊敬他。

想见巉岩间,悠然支孤筇。

注释:想象一下,陡峭的岩石之间,我慢慢地支撑着木杖。

译文:想象一下,陡峭的岩石之间,我慢慢地支撑着木杖。

赏析:这是诗人对自己行走在崎岖山路上的描绘,他想要到达山顶,必须要有毅力。

吾侪复此游,啸歌渡船中。

注释:我们再次来到这里游玩,一边唱着歌一边坐在船里渡过溪流。

译文:我们再次来到这里游玩,一边唱着歌一边坐在船里渡过溪流。

赏析:这是诗人对这次旅行的回忆,他觉得这是他生命中最美好的时光。

未渡东望西,既渡西眺东。

东西互眺望,所至随不同。

注释:还没有走到西边就开始向东看,已经走了一段路了又开始向西看。东西方向互相眺望,所到的地方也各有不同。

译文:还没有走到西边就开始向东看,已经走了一段路了又开始向西看。东西方向互相眺望,所到的地方也各有不同。

赏析:这是诗人对这次旅行中的观察,他认为每次旅行都有不同的体验和感受。

乃知佳山水,变态焉可穷。

注释:才知道美丽的山水,其变化万千,是无法穷尽的。

译文:才知道美丽的山水,其变化万千,是无法穷尽的。

赏析:这是诗人对自然景观的感慨,他认为大自然是那么的神奇,那么的美,需要人们用心去感受。

荦确陟层巘,茂密穿深丛。

注释:峻峭地登上山峰,茂密地穿过深深的丛林。

译文:峻峭地登上山峰,茂密地穿过深深的丛林。

赏析:这是诗人对登山的感受,他认为爬山是一种挑战,也是一种享受。

仓卒未暇往,虚皇紫阳宫。

注释:匆匆忙忙地没时间去了,只好到虚皇紫阳宫看看。

译文:匆匆忙忙地没时间去了,只好到虚皇紫阳宫看看。

赏析:这是诗人对紫阳宫的印象,他认为紫阳宫是一个神秘的地方,值得他去探索。

僧窗亦可人,修竹攒青空。

注释:僧人的小窗也可以成为一道风景,修长的竹林挤满了整个青空。

译文:僧人的小窗也可以成为一道风景,修长的竹林挤满了整个青空。

赏析:这是诗人对寺庙的感受,他认为寺庙是一个宁静的地方,可以让人心静下来。

足用展极目,遥天送归鸿。

注释:可以舒展眼睛远望,天空中飘荡着大雁,好像要把它们送回故乡。

译文:可以舒展眼睛远望,天空中飘荡着大雁,好像要把它们送回故乡。

赏析:这是诗人对大雁的描写,他认为大雁是非常有灵性的生物,它们会用自己的方式表达对故乡的思念。

更有真趣泉,一泓磨精铜。

注释:还有真正的乐趣在泉水里,清澈的泉水像是经过精磨的青铜。

译文:还有真正的乐趣在泉水里,清澈的泉水像是经过精磨的青铜。

赏析:这是诗人对泉水的赞美,他认为泉水是非常有灵气的,它可以让人们感受到大自然的魅力。

隶扁故自佳,韵语亦大工。

注释:刻在石碑上的字体很优美,诗的语言也很工整。

译文:刻在石碑上的字体很优美,诗的语言也很工整。

赏析:这是诗人对文字的评价,他认为好的字词就像好的音乐一样,都需要经过长时间的锤炼才能达到完美的境界。

至宝识者少,烟雨埋昏雺。

注释:真正珍贵的宝物知道的人很少,都被烟雾和潮湿的环境掩埋在地下。

译文:真正珍贵的宝物知道的人很少,都被烟雾和潮湿的环境掩埋在地下。

赏析:这是诗人对宝物的感慨,他认为真正的宝物是非常珍贵的,但往往被忽视,被埋藏在尘土之中。

英气决不泯,定复月贯虹。

注释:英雄气概绝不会消失,一定还会有人能够像李白那样穿越夜空中的月亮和彩虹。

译文:英雄气概绝不会消失,一定还会有人能够像李白那样穿越夜空中的月亮和彩虹。

赏析:这是诗人对自己的期许,他认为只要坚持不懈地努力,就能实现自己的梦想。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。