昔人筑雩坛,群巫此歌舞。
骄阳煽蕴隆,吁叹以降雨。
良辰岁时和,遗迹林壑古。
枯蘖换槁叶,芳荑抽宿莽。
徜徉沂水上,童冠七或五。
春袖风乎兹,缋绣无火黼。
千载想佳人,不仕东国鲁。
异彼三子撰,圣师独予取。
吾友赵隐君,笑唾卿相组。
猿鸟听新咏,点瑟时一鼓。
汉歌曾罔闻,楚台未渠数。
泠泠列御寇,肯尔哙等伍。

寄题云屋赵资敬启蒙亭风雩亭二首

昔人筑雩坛,群巫此歌舞。

  • 释义:古人建造雩坛,在这里祭祀时,女巫们载歌载舞。

  • 关键词:雩坛(古代一种祭天求雨的坛台)

骄阳煽蕴隆,吁叹以降雨。

  • 释义:炎热的太阳炙烤着大地,人们发出叹息祈求雨水降下。

  • 关键词:骄阳、吁叹、降雨

良辰岁时和,遗迹林壑古。

  • 释义:好时光与时节和谐,古老的树林和山沟充满历史的痕迹。

  • 关键词:良辰、岁时(指美好的时光)、林壑(指山林和沟壑)、古(指古老)

枯蘖换槁叶,芳荑抽宿莽。

  • 释义:枯萎的树枝换成了新的叶子,嫩绿的小草从泥土中长了出来。

  • 关键词:枯蘖、槁叶、芳荑、宿莽(草木的根)

徜徉沂水上,童冠七或五。

  • 释义:我漫步在沂水的岸边,看到孩子们戴着七顶或五顶童帽嬉戏玩耍。

  • 关键词:徜徉(悠闲地步行)、沂水(地名)、童冠(儿童戴的帽子)

春袖风乎兹,缋绣无火黼。

  • 释义:春天的袖子拂过这里,精美的刺绣没有火焰般的锦绣。

  • 关键词:春袖、风乎兹(春风吹动)、缋绣(彩色刺绣)、火黼(有红色火焰图案的锦绣)

千载想佳人,不仕东国鲁。

  • 释义:千百年来,我一直在思念那位美丽的女子,她不愿意在东国鲁(古代国家名)出仕。

  • 关键词:千载(几千年的时间)、佳人(美女)、仕(做官)、东国鲁(东边的国家鲁国)

异彼三子撰,圣师独予取。

  • 释义:不同于那些三个儿子一起撰写的诗,只有我得到了圣人的赞赏。

  • 关键词:异彼(与众不同)、三子撰(三位儿子共同创作)、圣师(圣人)、予取(我得到)

吾友赵隐君,笑唾卿相组。

  • 释义:我的朋友赵隐君,嘲笑那些像王侯一样的大臣们。

  • 关键词:吾友(我的朋友)、赵隐君(人名,赵姓,隐居不仕的人)、卿相组(高级官员的行列)

猿鸟听新咏,点瑟时一鼓。

  • 释义:猿猴和鸟儿聆听着我的新作,每当弹奏瑟时,就响起一次鼓声。

  • 关键词:猿鸟(动物)、新咏(新写的诗文)、点瑟(演奏瑟)、时一鼓(偶尔一次敲击鼓)

汉歌曾罔闻,楚台未渠数。

  • 释义:汉代的诗歌已经听不到了,楚国的宫殿也不再是曾经的数量。

  • 关键词:汉歌(汉代的歌曲)、罔闻(已经听不到)、楚台(楚国的宫殿)、渠数(以前的数量)

泠泠列御寇,肯尔哙等伍。

  • 释义:泠泠列御寇的歌声清脆悦耳,像乐府里的《将进酒》一样令人陶醉,他甚至能让人忘却自己是在唱歌还是在喝酒。

  • 关键词:泠泠(清脆悦耳的样子)、列御寇(古代人物,善于音乐)、敢尔(敢于这样)、哙等伍(形容歌声优美,使人陶醉)

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。