鲁语第一篇,子曰即次有。
有子与曾子,专美孔圣后。
乃知古学者,尊师复重友。
君之师友何,殆不止韩柳。
我们来分析这首诗的韵律和节奏。
诗句如下:
- 以读书破万卷,下笔如有神为韵赋十诗送赵然然如大都
- 鲁语第一篇,子曰即次有。
- 有子与曾子,专美孔圣后。
- 乃知古学者,尊师复重友。
- 君之师友何,殆不止韩柳。
我们逐句进行释义并给出相应的译文:
第1句:
- “以(介词)”表示原因或依据。
- “读书(动词)”表示学习或阅读的行为。
- “破(动词)”表示打破或超越。
- “万卷(名词)”表示大量的书籍或资料。
- “下笔(动词)”表示提笔写作或作答。
- “如有神(副词短语)”表示非常灵巧或神奇。
- 翻译:通过阅读成千上万的书籍,我笔下的文辞变得非常有神。
第2句:
- “鲁语”指的是《论语》中的第一章。
- “第一篇”表示第一章。
- “子曰”(引号内的“子”指孔子,“曰”是引述的语气)表示引述孔子的话。
- “即次有(介词)”表示紧接着或紧随其后。
- “有子(人名)”是孔子的学生之一,也是孔子最尊敬的弟子之一。
- **翻译:《论语》的第一章中,孔子说‘子曰’,接着提到孔子的学生——有子。”
第3句:
- “有子(人名)”和“曾子(人名)”都是孔子的门徒。
- “专美(形容词)”表示特别擅长或突出。
- 翻译:有子和曾子都特别擅长,他们继承了孔子的美德。
第4句:
- “古学”(古代学问)指的是古代的学者们。
- “者”(后缀)用来表示人或事物。
- 翻译:古代的学者们尊重老师,也重视友情。
第5句:
- “君之”(介词短语,意为“您的”)表示针对“您”。
- “师友(名词)”指的是老师的同伴和朋友。
- “何(疑问词)”表示为什么。
- 翻译:您的老师和朋友们是什么?恐怕不只是韩愈和柳宗元吧。
赏析:
这首诗通过对古代学者的学习态度和师生关系的描写,表达了对古代学者勤奋读书、尊敬师长、重视友谊的精神的赞美。同时,也体现了诗人对于知识传承和文化教育的深刻理解。整首诗语言简练,意境深远,既描绘了古人的学习风貌,又表达了对古代文化传承者的敬意。