十年共艰难,老友杨明府。
贤令实所赖,拙守何足数。
尚忆纷纭初,天地沸鼙鼓。
穷山古未见,倏忽集万马。
家财吝不捐,宁保杀与掳。
公一无所爱,什器亦遭斧。
我书寄歙山,万卷弃草莽。
即令两秃翁,衣破缺纫补。
独有浩然气,依旧塞□□。
□□白云村,连榻晓共语。

《宿包山杨明府宅》是唐代大诗人李白创作的一首五言古诗。此诗写于天宝三年(744年),当时李白流放夜郎途中行经包山,暂宿杨明府之馆舍。

下面是诗句的逐句释义:

十年共艰难,老友杨明府。

  • 十年:形容时间长久。
  • 共艰难:一起经历了艰难的困境。
  • 老友:老朋友。
  • 杨明府:指当地的太守或地方官员。

贤令实所赖,拙守何足数。

  • 贤令:贤良的长官。
  • 实所赖:确实值得依靠。
  • 拙守:自谦之词,意为才能不足的人。
  • 何足数:不值得一提。

尚忆纷纭初,天地沸鼙鼓。

  • 尚忆:还记忆着。
  • 纷纭初:事情开始时的繁杂混乱情况。
  • 天地:这里比喻国家或社会。
  • 沸鼙鼓:形容战乱时军鼓声震天动地。

穷山古未见,倏忽集万马。

  • 穷山:偏僻险阻之地。
  • 古未见:从古至今都未曾见过。
  • 倏忽:突然之间。
  • 集万马:聚集了大量的军队。

家财吝不捐,宁保杀与掳。

  • 家财:家产。
  • 吝不捐:舍不得丢弃。
  • 宁保:宁愿保全。
  • 杀与掳:杀死和掳走的人。

公一无所爱,什器亦遭斧。

  • 公:这里指杨明府。
  • 一无所爱:没有任何偏爱。
  • 什器:各种器具。
  • 亦遭斧:也遭受砍伐。

我书寄歙山,万卷弃草莽。

  • 我书:我的书。
  • 寄歙山:寄放在歙州山上。
  • 万卷:指大量的书籍。
  • 弃草莽:遗弃在荒野之中。

即令两秃翁,衣破缺纫补。

  • 即令:即使如此。
  • 两秃翁:两位头发稀疏的老人。
  • 衣破缺纫补:衣服破旧,补丁补缀起来。

独有浩然气,依旧塞□□。

  • 浩然气:正气、豪气。
  • 依旧:仍然保持着。
  • 塞□□:用“□”代替,表示无法表达的意思。

□□白云村,连榻晓共语。

  • □□:用“□”代替,表示无法表达的意思。
  • 白云村:位于高山之上的村庄。
  • 连榻:并排而坐。
  • 晓共语:早晨一同交谈。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。