今有二异僧,一虎随之入城市,一曳布袋引群小儿,民间不鼎沸喧哄乎。
以人情观之,书本相传如此,既未亲见,不可信也。
惟寒山、拾得有道之士,实有其人,有其事,有其诗数十百篇。
如秦楼有美女,杂佩何珊珊;鹦鹉花间养,琵琶月下禅;
长歌三月响,短舞万人看;未必常如此,芙蓉不耐寒。
诗律精妙,尾句有开有阖。朱文公深赏之,愚亦赏之,故作如是题。
这首诗是宋代文人林逋所作,题目为《题布袋和尚丰干禅师寒山拾得画卷》。
让我们逐句解读这首诗:
- 诗句释义:今有二异僧,一虎随之入城市。
译文:现在有两个不同身份的僧人,一个像老虎跟着进城。
注释:这里的“异僧”指的是两种不同身份的僧人。
- 诗句释义:一曳布袋引群小儿。
译文:另一个僧人拖着布口袋,引来一群小孩。
注释:这里的“布口袋”可能是指携带物品的工具。
- 诗句释义:民间不鼎沸喧哄乎。
译文:在民间并没有出现混乱和喧哗。
注释:这里的“鼎沸喧哄”形容人们聚集在一起讨论或争论的场景。
- 诗句释义:以人情观之,书本相传如此。
译文:按照人的感情来说,书本上都是这样记载的。
注释:这里的“人情”指的是人们的主观感受或看法。
- 诗句释义:既未亲见,不可信也。
译文:既然没有亲自见过,就不可轻易相信。
注释:这里的“信”指的是信任或相信某人的话。
- 诗句释义:惟寒山、拾得有道之士,实有其人,有其事,有其诗数十百篇。
译文:只有寒山和拾得这样的有道德的人,实际上存在这样的人,有这样的事,还有几十上百首诗。
注释:这里的“道之士”指的是有道德的人或修行者。
- 诗句释义:如秦楼有美女,杂佩何珊珊;鹦鹉花间养,琵琶月下禅;
译文:就像秦楼里的美丽女性,戴着各种珍贵的首饰。
注释:这里的“秦楼”可能是指古代的豪华建筑,而“美女”则指美丽女子。
- 诗句释义:长歌三月响,短舞万人看;未必常如此,芙蓉不耐寒。
译文:她们会唱长长的歌曲,跳短小的舞蹈让众人观看;这并不总是这样的,荷花不能忍受寒冷。
注释:这里的“芙蓉”可能是指荷花。
- 诗句释义:诗律精妙,尾句有开有阖。
译文:诗的节奏非常美妙,结尾的句子有时开放有时收紧。
注释:这里的“诗律”指的是诗歌的韵律和节奏,而“开有阖”则表示诗歌中的韵律变化。
- 诗句释义:朱文公深赏之,愚亦赏之,故作如是题。
译文:朱熹对这首诗非常欣赏,我也欣赏它,因此以此为题。
注释:这里的“朱文公”可能是指朱熹(1130-1200),南宋哲学家、思想家、文学家,朱熹对诗歌的评价极高,他曾多次称赞林逋的诗歌。