千顷玻璃锦绣堆。弄妆人对影徘徊。香薰木麝芳姿瘦,酒晕朝霞笑脸开。
娇倚扇,醉翻杯。莫随云雨下阳台。平生老子风流惯,消得冰魂入梦来。
鹧鸪天
千顷玻璃锦绣堆。弄妆人对影徘徊。香薰木麝芳姿瘦,酒晕朝霞笑脸开。
娇倚扇,醉翻杯。莫随云雨下阳台。平生老子风流惯,消得冰魂入梦来。
注释:玻璃:形容清澈明净的湖面或池水,此处形容镜中女子的美丽。娇依:娇媚地依靠、偎依。扇子:古代妇女手中常持之物。阳台:传说中男女相会的地方,这里代指情人约会之地。冰魂:比喻人的清高品格,不沾尘埃。消得:能够承受得了。
赏析:这是一首描写女性美的词,通过对女性美丽容貌和行为举止的刻画,展现了女性的优雅与风情,也反映了当时社会对于美的追求和欣赏。